Glossary entry

English term or phrase:

Human Resources Function

Hungarian translation:

a személyzeti osztályon betöltött funkció

Added to glossary by Katalin Rozália Szász
Nov 15, 2004 21:20
19 yrs ago
1 viewer *
English term

Human Resources Function

English to Hungarian Social Sciences Human Resources
Az előbbi kérdéshez kapcsolódik.
Tehát három dolog van egymás után:
Position
Job Title
Human Resources Function
Lehetséges, sőt szerintem valószínű, hogy legalábbis ez az utolsó vagylagosan vagy opcionálisan választható. De minek fordítsam, főként, hogy kis helyre ki kellene férnie. Van egy olyanom is, hogy "Select a HR-function", és ennél több hely a magyarnak sem nagyon van.

Proposed translations

+1
2 days 1 hr
Selected

HR (személyzeti) feladatkör

A human resources (HR) emberi erőforrásnak fordul, az "emberierőforrás-funkció" azonban nehézkes, és elsőre nem is egyértelmű. A "személyzeti feladatkör" magyarosabb, gördülékenyebb és érthető. A javaslataom "Személyzeti feladatkör" vagy valamilyen zárójeles változata, pl. "HR (személyzeti) feladatkör".
Peer comment(s):

agree Péter Tófalvi
2694 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Jaj, de kár, hogy csak most jött. A sok tükörfordítás miatt már eszembe sem jut a normális magyar kifejezés. Meg sem mondom, hogy én végül milyen borzalmat írtam be. S csak most veszem észre."
-1
9 mins

a humán erőforrások osztályánál betöltött munkakör

Ha ez is választható, akkor biztos vagyok benne, ha ez esetleg egy másik oszlopban van, akkor utasítás lehet a humán erőforrások osztályának valmilyen fázis elvégzésére
Peer comment(s):

disagree Mr. George : "humán erőforrás funkció" - lehet, hogy nem szép, de így mondják (ez egy vállalati funkció, nem munkakör)
8 hrs
Something went wrong...
+1
6 mins

Emberi erőforrás funkció

Én többször fordítottam vállalatirányítási szoftvert, ott a következő variációk voltak.
Mivel a Human Resources az manapság "Emberi erőforrások" (a személyzeti osztály nem divat), az egyik anyagban ezt vagy kiírtuk teljesen, vagy rövidítettük EE-nek, a rendelkezésre álló helytől függően.
Egy másik anyagban pedig meghagytuk HR-nak, de ott mindenhol rövidítve volt.

Az alábbi két linken mindkét formára van példa.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-11-15 21:31:08 GMT)
--------------------------------------------------

További hivatkozások:
\"Az emberi erőforrás-funkció helye a vállalat vezetésében\"
http://www.lib.uni-corvinus.hu/folyoirat/humanpol/hupo199609...

\"10. A munkaerő-ellátás helye és szerepe az emberi erőforrás funkciók között.\"
http://www.feefi.pte.hu/human/szmszig.htm

Peer comment(s):

neutral Mr. George : igen ez jó, de méggyakoribb: "humán erőforrás funkció"
8 hrs
agree Eva Blanar : igen, a humán az elterjedtebb, és HR-ként is használják
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search