Glossary entry

German term or phrase:

Prozentempfänger

Italian translation:

lavoratore a provvigioni

Added to glossary by Giovanna Graziani
Sep 26, 2001 01:37
22 yrs ago
German term

Prozentempfänger

German to Italian Law/Patents
Contesto: contratto di lavoro
Der Arbeitnehmer wird in die Bewertungsgruppe 5 des Entgeldtarifvertages eingruppiert. Die monatliche Verguetung beträgt DM....
Achtung: fuer Prozentempfänger ist ein gesonderter Vertragstext auszufuellen.
(principiante ??)

Proposed translations

35 mins
Selected

chi lavora a provvigioni

E' il caso degli agenti di commercio o comunque del personale commerciale delle aziende. Il loro reddito è determinato dalle vendite realizzate, ricevono una percentuale del fatturato da loro realizzato (la provvigione appunto).
Ciao!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
27 mins

lavoratore a percentuale

Non sono sicura che la mia proposta sia corretta, ma credo che il senso sia giusto. Si dovrebbe trattare di un prestatore d'opera che non viene pagato a tariffa, ma a percentuale, con una specie di provvigione.
Spero di averti aiutato, almeno un pochino
Peer comment(s):

agree dieter haake : visto che si parla di ristoranti..., sono pagati secondo l'incasso (personale) - spesso è anche misto
13 mins
Something went wrong...
33 mins

percentualisti

ho trovato 19 hit su google in contesto lavorativo con questo termine, che dovrebbe avere il significato dato nella precedente spiegazione. Anche se il contesto era più frequentemente militare (?!) l'ho trovato applicato anche al contratto degli autogrill, ma sempre senza una chiara spiegazione.
raffa1
Reference:

http://google

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search