Oct 6, 2001 09:56
22 yrs ago
1 viewer *
French term
Supprimer cette ligne !
Non-PRO
French to English
Marketing
I think it's French words.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
1 min
Selected
Delete that line
Yep, it's French...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
4 mins
remove this line
Just another way of translating it.
Bonne chance!
Bonne chance!
15 hrs
do away with this line of products (Marketing)
If we are in the Marketing field then it would mean doing away with a particular line of products either because they are no longer profitable (end of product life cycle) or some kind of defect in the product.
I am pretty sure this is the right answer.
I am pretty sure this is the right answer.
2 days 6 hrs
Something went wrong...