Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
reduction bleaching agent
Norwegian translation:
antioksyderende blekemiddel
Mar 4, 2005 09:27
19 yrs ago
English term
reduction bleaching agent
English to Norwegian
Science
Cosmetics, Beauty
hundesjampo
"Reduction bleaching agents that whiten fur"
Hva heter disse blekemidlene på norsk?
Hva heter disse blekemidlene på norsk?
Proposed translations
(Norwegian)
2 | antioksyderende blekemiddel | Even Eifring |
3 | reduksjons- og blekemiddel | Even Eifring |
Proposed translations
3 days 6 hrs
Selected
antioksyderende blekemiddel
De fleste nordmenn vet ikke at "reduksjon" er et begrep i kjemien, og det er derfor vanskelig å finne et godt og forståelig uttrykk som bruker dette ordet. Derimot er det for tiden stadig snakk om "antioksydanter". Det er riktignok noe som først og fremst angår matvarer, men "antioksyderende" vil allikevel virke mer kjent enn "reduserende" eller "reduksjons-". Før du bruker mitt forslag til oversettelse, bør du allikevel sjekke med en fagmann at "antioksyderende" er det samme som "reduserende".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Even, tusen takk for at du tok deg tid til å besvare mitt spørsmål. "
1 day 13 hrs
reduksjons- og blekemiddel
Dette er i hvert fall en måte å si det på.
Something went wrong...