Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
порови води
English translation:
pore water(s)
Added to glossary by
Yoana Yotova
Apr 24, 2008 15:38
16 yrs ago
Bulgarian term
порови води
Bulgarian to English
Other
Environment & Ecology
Естествените ресурси на поровите води в кватернера от Златишко – Пирдопската котловина са 100 л/с към м. март 2007 г. а експлоатационните ресурси са оценени на 90 л/с. Водовземанията въз основа на разрешително са 44 л/с.
Няма друг контекст.
Няма друг контекст.
Proposed translations
(English)
3 +7 | pore waters | Yoana Yotova |
Change log
Apr 24, 2008 16:51: Trufev changed "Language pair" from "English to Bulgarian" to "Bulgarian to English"
Apr 25, 2008 15:56: Yoana Yotova Created KOG entry
Proposed translations
+7
5 mins
Selected
pore waters
Pore water is the water filling the spaces between grains of sediment.
http://toxics.usgs.gov/definitions/pore_water.html
====
порови води - в порите между различните зърна на несвързаните скали (пясъци, чакъли)
http://www.pk-sofia.com/lekcii/karstoobrazuvane.htm
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-04-24 15:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
без 's' накрая де. Трябва ми кафе
http://toxics.usgs.gov/definitions/pore_water.html
====
порови води - в порите между различните зърна на несвързаните скали (пясъци, чакъли)
http://www.pk-sofia.com/lekcii/karstoobrazuvane.htm
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2008-04-24 15:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
без 's' накрая де. Трябва ми кафе
Peer comment(s):
agree |
Fidexim (X)
: нищо му няма и с s
30 mins
|
Благодаря
|
|
agree |
natasha stoyanova
1 hr
|
Благодаря
|
|
agree |
atche84
: всички страдаме от хипокафеимия, съответно хипогликемия
3 hrs
|
Благодаря
|
|
agree |
etale
4 hrs
|
Благодаря
|
|
agree |
Ivan Klyunchev
1 day 0 min
|
thanks
|
|
agree |
V_Nedkov
4 days
|
thanks
|
|
agree |
maggie28
5 days
|
thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion