Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
разлика
English translation:
outstanding balance
Bulgarian term
разлика
4 +2 | the outstanding balance | Pavel Tsvetkov |
4 +1 | excess | petkovw |
4 +1 | difference | Ivan Klyunchev |
4 | margin/spread | Yuliyan Gospodinov (X) |
Sep 14, 2011 13:10: Kalinka Hristova changed "Term asked" from "разликата" to "разлика"
Sep 19, 2011 08:04: Pavel Tsvetkov Created KOG entry
Non-PRO (2): Petar Tsanev, Ivan Klyunchev
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
the outstanding balance
difference
"excess" е добър вариант, но в конкретния случаи Изпълнителят е взел по-малка сума и иска да му се доплати разликата от 10%. |
disagree |
liliaborissova
: Аз съм за 'excess': payable as a result of previous underpayment: excess postage ; an excess fare for a railway journey
9 hrs
|
Ами не виждам от контекста да става дума за previous underpayment. Става дума за 10 % отстъпка, ама звучи съвсем доброволно и за двете страни, като приемат условията на договора, разбира се. excess postage е допълнителни пощ. разноски и е неудачен пример.
|
|
agree |
Petar Tsanev
11 hrs
|
Благодаря!
|
|
agree |
Yavor Dimitrov
: Напълно съгласен.
21 hrs
|
Благодаря!
|
margin/spread
neutral |
Ivan Klyunchev
: Margin се използва главно за цени, марж се нарича обикновено.
3 days 13 hrs
|
Something went wrong...