07:25 Mar 25, 2022 |
Chinese to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aroutin Sirousi | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Best wishes for a prosperous business |
| ||
4 | Sincerely, |
| ||
3 | Wish you a thriving and prosperous business |
|
Wish you a thriving and prosperous business Explanation: 作为信函文件结尾的问候语,可以这么翻译; “生意兴隆”和“大业永昌”是近义词,出于简洁考虑可以仅保留一个 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Best wishes for a prosperous business Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sincerely, Explanation: 或,Yours sincerely, 或,Sincerely yours, 西方人在正式的商业书信上没有写 “敬祝 生意興隆 大業永昌” 这些的. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.