Glossary entry

Dutch term or phrase:

botomvorming

English translation:

bone remodelling

Added to glossary by Barend van Zadelhoff
Jan 25, 2010 09:53
14 yrs ago
2 viewers *
Dutch term

botomvorming

Dutch to English Medical Medical (general)
Radiology shows "pathologische botomvorming in the zevende rib".
I would appreciate help with 'botomvorming'.
Thanks
Change log

Jan 26, 2010 13:35: Barend van Zadelhoff Created KOG entry

Jan 27, 2010 00:18: Barend van Zadelhoff changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/133080">Barend van Zadelhoff's</a> old entry - "botomvorming"" to ""bone remodelling""

Discussion

ebell (asker) Jan 25, 2010:
From the German 'Umformung' I have found 'deformation' - maybe this would do.
philgoddard Jan 25, 2010:
I'm not a medical specialist, but could it just mean bone growth?

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

remodeling

Er wordt hier gesproken van pathologische botomvorming, waarmee impliciet wordt verwezen naar de normale botomvorming: bot wordt constant afgebroken en gevormd onder normale omstandigheden door zogeheten osteoclasten en osteocyten

http://en.wikipedia.org/wiki/Bone_remodeling

pathologic bone remodeling
http://www.ecmjournal.org/journal/supplements/vol016supp04/p... (just one example)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-01-25 13:57:23 GMT)
--------------------------------------------------

yes of course BONE remodeling
Peer comment(s):

agree Textpertise : pathological bone remodelling is the term
10 mins
Thank you, linguistic genius! There was a time when I needed to study all this stuff. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for the suggestions."
+1
59 mins

bone transformation

It is a further development of the bone tissue. The word transformation covers this best in my opinion.
Peer comment(s):

agree D.K. Tannwitz
14 mins
Something went wrong...
13 hrs

bone remodelling

... is de complete vertaling.

http://www.proz.com/kudoz/dutch_to_english/medical_general/2...


http://www.minerva-ebm.be/nl/printerfriendly.asp?id=1342

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2010-01-25 23:43:37 GMT)
--------------------------------------------------

Je was toen ook de vrager, trouwens....
Peer comment(s):

neutral Barend van Zadelhoff : Ik had dat al opgemerkt in "explanation", Lianne: "of course BONE remodeling", although I spelled "remodelling" with one "l" :) // Thanks for your explanation, Lianne. Kind of me reinventing the wheel then.
2 hrs
Ik had jouw antwoord niet uitgebreid gelezen, Barend, omdat ik deze vraag al een keer eerder op Kudoz heb beantwoord. Dus dat heb ik opgezocht, en als mijn antwoord gegeven, want dat stond er nog niet.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search