Strategisch Federaal Aankoopoverleg (SFA).

German translation: Föderaler Ausschuss für die Vergabe öffentlicher Aufträge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:Strategisch Federaal Aankoopoverleg (SFA).
German translation:Föderaler Ausschuss für die Vergabe öffentlicher Aufträge
Entered by: My Wordblocks

05:53 Sep 27, 2021
Dutch to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Dutch term or phrase: Strategisch Federaal Aankoopoverleg (SFA).
De cel volgt verder de ontwikkelingen op en vertegenwoordigt de noden van de FPD binnen het Strategisch Federaal Aankoopoverleg (SFA).
My Wordblocks
Belgium
Local time: 19:39
Bundesausschuss für die Vergabe öffentlicher Aufträge
Explanation:
Dit heb ik vrij vertaald, gezien er volgens mij geen vaste Duitse vertaling voor is.

Taken

Strategische aansturing federaal aankoopbeleid voor actieve deelnemers
Bepalen van prioriteiten voor gemeenschappelijke overeenkomsten
Aanduiden van de aankoopcentrale per opdracht
Komt maandelijks bijeen om zich te beraden en beslissingen uit te spreken over voormelde onderwerpen


https://www.publicprocurement.be/nl/federale-diensten/het-fe...

In Deutschland ist das Bundesministerium für Wirtschaft und Energie zuständig:
https://www.vob-online.de/resource/blob/339984/be1134cb546b8...

De regelingen zijn hier beschreven. Er is volgens mij wel een "Vergabekammer", maar geen "overleg".

Persoonlijk zou ik de Vlaamse uitdrukking laten staan en de Duitse vertaling tussen haakjes erachter zetten.
Selected response from:

Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 19:39
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Bundesausschuss für die Vergabe öffentlicher Aufträge
Barbara Schmidt, M.A. (X)


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bundesausschuss für die Vergabe öffentlicher Aufträge


Explanation:
Dit heb ik vrij vertaald, gezien er volgens mij geen vaste Duitse vertaling voor is.

Taken

Strategische aansturing federaal aankoopbeleid voor actieve deelnemers
Bepalen van prioriteiten voor gemeenschappelijke overeenkomsten
Aanduiden van de aankoopcentrale per opdracht
Komt maandelijks bijeen om zich te beraden en beslissingen uit te spreken over voormelde onderwerpen


https://www.publicprocurement.be/nl/federale-diensten/het-fe...

In Deutschland ist das Bundesministerium für Wirtschaft und Energie zuständig:
https://www.vob-online.de/resource/blob/339984/be1134cb546b8...

De regelingen zijn hier beschreven. Er is volgens mij wel een "Vergabekammer", maar geen "overleg".

Persoonlijk zou ik de Vlaamse uitdrukking laten staan en de Duitse vertaling tussen haakjes erachter zetten.

Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 19:39
Native speaker of: German
PRO pts in category: 20
Grading comment
Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search