00:32 Nov 7, 2003 |
English to Arabic translations [Non-PRO] Tech/Engineering / sterilization system | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fuad Yahya | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Perhaps they meant "sanitize." |
| ||
4 | make healthy |
| ||
3 | Is It salify? |
| ||
1 +1 | تعقيم أو تطهير |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Is It salify? Explanation: Salify means: ملّح أو أشبع بالملح أو حّل إلى ملح معجم المصطلحات العالمية والفنية والهندسية -------------------------------------------------- Note added at 2003-11-07 00:39:12 (GMT) -------------------------------------------------- Correction: أو حوّل إلى ملح -------------------------------------------------- Note added at 2003-11-07 00:56:40 (GMT) -------------------------------------------------- I found some references that may help you. Thus, plantations with spruce, an evergreen conifer with positive effects on the snow cover, should **sanify** this protective forests. But many efforts were unsuccessful because spruce shows low growth combined with insufficient nutrition especially for nitrogen, phosphorus and potassium. http://fbva.forvie.ac.at/events/meetings.abstract_show?meeti... Prime Minister Vujanovic with his cooperatives and with representatives of Plav and Berane municipality visited devasteted city on Lim, expresed compassion to the families of the tragical killed civilians, and after that in county hospital in Berane he visited seven wounded persons. In conversation with his hostes, Prime Minister Vujanovic announced that Government of Montenegro will take measures for** sanify** damage and destrustions in that city. http://www.mediaclub.cg.yu/arhiva1/english/daily news/daily-... Depending on the above, It could mean: Cleansing, washing or removing the dirt. HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Perhaps they meant "sanitize." Explanation: If so, they meant the water to be used for the purpose of sanitaion. التنظيف أو التطهير أو التعقيم But you are treading a very risky line. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
5 hrs confidence:
10 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|