Oct 9, 2002 14:58
21 yrs ago
English term
timeshare week
English to Czech
Bus/Financial
Tourism & Travel
Tourism
Jde o tydny ktere si zakaznik koupi (zaplati predem) v nejakem prazdninovem stredisku, a pak je muze kazdy rok v urcitem obdobi cerpat. Je na to uz cesky termin? Jde mi o pouzivany termin, jinak vyznam opisne prelozit umim (doufam...)
Proposed translations
(Czech)
3 | týden dovolené v rámci "timeshare" | Zuzana Sucha |
4 | výměnný týden | Pro Lingua |
4 | just týden (výměnné/předplacené dovolené) | Martin Janda |
Proposed translations
14 hrs
Selected
týden dovolené v rámci "timeshare"
z mého vlastního návrhu je mi trochu smutno, ale zdá se, e se toto slovo dostává pomalu i do českého prostředí v anglické podobě. Google nael na českých stánkách asi 73 odkazů, např. www.timeshare.cz a osobně jsem toto slovo v posledních letech slýchala od různých lidí. Při překladu bych se zamyslela nad tím, komu je cílový text určen.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-10 05:44:30 (GMT)
--------------------------------------------------
s návrhem \"výměnný týden\" bych nesouhlasila, nebo si v tomto případě nikdo s nikým nic nevyměňuje, spíe čerpá svůj předplacený podíl. Pod pojmem \"výměnný týden\" si představím, e já poskytnu někomu týden pobytu zdarma a on (případně někdo jiný, kdo je členem stejné sítě ubytovatelů) mi poskytne toté, a navtívím jeho zemi. Takovýto systém existuje a funguje mezi přísluníky různých zájmových skupin.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-10 05:44:30 (GMT)
--------------------------------------------------
s návrhem \"výměnný týden\" bych nesouhlasila, nebo si v tomto případě nikdo s nikým nic nevyměňuje, spíe čerpá svůj předplacený podíl. Pod pojmem \"výměnný týden\" si představím, e já poskytnu někomu týden pobytu zdarma a on (případně někdo jiný, kdo je členem stejné sítě ubytovatelů) mi poskytne toté, a navtívím jeho zemi. Takovýto systém existuje a funguje mezi přísluníky různých zájmových skupin.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Asi maji vsichni prispevatele pravdu, ani ja jsem nic nenasla, dekuji za tuto diskusi. Bohuzel system neumoznuje rozdelit body mezi vsechny z vas... Dekuji vsem."
5 hrs
výměnný týden
směnný týden
It´s a suggestion.
Systém timesharingu vznikl v Evropě na počátku 60. let. V té době byla zaloena první společnost zabývající se prodejem práva uívat pokoj v hotelu. Po úspěném zavedení této společnosti následoval její dynamický rozvoj a vznik dalích společností. V 70. letech byl tento produkt přenesen i do USA, kde dolo k jeho dalímu vývoji. Zejména byl vytvořen tzv. výměnný systém, který umonil, aby spotřebitel mohl směňovat místo a čas pobytu v rámci aktuální nabídky. Tento systém byl následně přenesen do Evropy a v současné době je zde v iroké míře uplatňován.
http://www.ipravnik.cz/x_puvodni/profesional/beck/zpravodaj/...
It´s a suggestion.
Systém timesharingu vznikl v Evropě na počátku 60. let. V té době byla zaloena první společnost zabývající se prodejem práva uívat pokoj v hotelu. Po úspěném zavedení této společnosti následoval její dynamický rozvoj a vznik dalích společností. V 70. letech byl tento produkt přenesen i do USA, kde dolo k jeho dalímu vývoji. Zejména byl vytvořen tzv. výměnný systém, který umonil, aby spotřebitel mohl směňovat místo a čas pobytu v rámci aktuální nabídky. Tento systém byl následně přenesen do Evropy a v současné době je zde v iroké míře uplatňován.
http://www.ipravnik.cz/x_puvodni/profesional/beck/zpravodaj/...
6 hrs
just týden (výměnné/předplacené dovolené)
Kdy jsem tohle před pár let prodával, tak se tomu říkalo prostě "dovolená". Osobně bych se z přesného překladu asi vykroutil, pokud vím, ádný není.
Something went wrong...