07:57 Oct 24, 2019 |
English to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Lubricants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Birgit Bonde Jensen Local time: 05:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | inverterolie |
| ||
3 -1 | vendegear |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
inverter oil inverterolie Explanation: Ved at Google på 'inverter oil' kan man se, at der er nogle invertertyper, som der skal fyldes olie på (fx en Honda 3500 Predator kombineret generator og inverter). Det er godt nok ikke lykkedes mig at finde det foreslåede term på dansk, men det kan eventuelt skyldes, at disse invertertyper ikke anvendes her i landet. Jeg går dog udefra, at de gængse regler for kombination af nanveord til at danne et nyt navneord også gælder i dette tilfælde, hvorfor jeg foreslår, at 'inverterolie' vil være den rigtige oversættelse. -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2019-10-25 07:35:49 GMT) -------------------------------------------------- For en forklaring på, hvad en inverter-generator er kan man fx. se på http://www.generatorgrader.com/what-is-an-inverter-generator... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
inverter oil vendegear Explanation: Eftersom det er i forbindelse med smøremidler til transmissioner, så må det være noget mekanisk og ikke en elektrisk vekselretter. Umiddelbart kommer jeg i tanke om et vendegear. https://www.maskinbladet.dk/forhandlere/artikel//3730-koblin... -------------------------------------------------- Note added at 1 day 16 mins (2019-10-25 08:14:33 GMT) -------------------------------------------------- Formuleringen "Transmission and Inverter Oils" leder til Eni's katalog over smøremidler, specielt smøremidler til mindre skibe. https://oilproducts.eni.com/en_BX/products/lubricants/transm... I det italienske katalog (ENI er en italiensk koncern) hedder det "OLI PER INGRANAGGI ED INVERTITORI (PICCOLE IMBARCAZIONI)" (https://oilproducts.eni.com/it_IT/prodotti/lubrificanti-traz... Og på skibe er en mekanisk "Invertitore/inverter" forklaret og vist her: https://www.coffetti.it/invertitori/invertitore-marino.html Og her et eksempel på olie til vendegear på dansk: https://kvalitetombord.dk/da/mpm-olie/1000000787-mpm-olie-sa... Naturligvis hvis sammenhængen er den, jeg har fundet på web. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.