Glossary entry

English term or phrase:

and lost it

French translation:

cet aspect divin

Added to glossary by Christian Roy
Apr 10, 2007 15:18
17 yrs ago
1 viewer *
English term

and lost it

English to French Other Linguistics
Von Urban presents the case of a beautiful but
"neurotic" young woman who was terrified of men, but after falling in love with a medical assistant of von Urban
eventually agreed to marry him on the condition that he would not try to have sex with her. After six weeks, they
spent their first night together, naked but without any sexual contact. After about half an hour of lying together, they both experienced an indescribable delight and rapture that lasted the whole night.
However, after seven hours they had to separate or they would get a feeling of suffocation unless they had a shower, and then they could continue lying blissfully together. During the day they felt exceptionally happy, relaxed and energetic. For 14 years they practised this
celestial type of love-making until they tried conventional sex and lost it.

que désigne it à votre avis ? leur pratique à eux ou le sexe conventionnel ? merci !
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Stéphanie Soudais

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

14 mins
Selected

cet aspect divin

I think "lost it" refers to "celestial type":

"For 14 years they practised this celestial type of love-making until they tried conventional sex and lost it."

« Ils ont fait l'amour de cette façon céleste pendant 14 ans; puis, ils ont essayé de faire l'amour de façon conventionnelle, et ils ont perdu cet aspect divin. »

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
+4
4 mins

explication ci-dessous

Ils ont perdu la capacité de faire l'amour de cette façon "céleste" qu'ils avaienr partagée durant toutes ces années.

A mon avis ça ne peut être que ça....mais j'avoue que l'anglais est un peu ambigu.
Peer comment(s):

agree Hepburn
3 mins
Thanks!
agree Merline
9 mins
Thanks!
agree Mona G
50 mins
Thanks, Mona!
agree Raymonde Gagnier
7 hrs
Thanks, rousselures!
Something went wrong...
+1
1 hr

que pensez-vous de "rompre le charme"

et le charme fut définitivement rompu
ou
ce qui eut pour effet de rompre le charme


Peer comment(s):

agree Roger McKeon
53 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search