below the line

Indonesian translation: Merugi banget

07:24 Feb 22, 2022
English to Indonesian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / subtitle
English term or phrase: below the line
Beberapa pengusaha membahas tentang investasi mereka pada sebuah peternakan sapi perah:

Below the line,
the cows and the milk is a dead end.

As far as the future's concerned.

Apa ya terjemahan "below the lain" di sini?

Thanks.
Yohanes Sutopo
Local time: 13:46
Indonesian translation:Merugi banget
Explanation:
Meskipun “below the line” memiliki arti khusus dalam bidang akuntansi saya kira yang dimaksudkan di sini adalah setelah perhitungan untung ruginya maka para pengusaha menyimpulkan bahwa peternakan sapi perah itu tidak bakalan untung.

Mereka mengekspresikannya dengan istilah “setengah akuntansi” di mana jika pengeluaran (untuk pakan ternak, gaji pemerah susu sbg) melebihi pemasukan (dari penjualan susu) diplot pada grafik maka hasilnya tentunya di bawah garis profitabilitas.


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2022-02-23 05:21:08 GMT)
--------------------------------------------------

Maaf, "dsb", bukan "sbg".
Selected response from:

Ian Forbes
New Zealand
Local time: 18:46
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Dengan biaya yang luar biasa
Hipyan Nopri
5pemasaran langsung/dipasarkan langsung
Mr. Satan (X)
5dengan puting sudah di bawah garis
ErichEko ⟹⭐
4Merugi banget
Ian Forbes


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Dengan biaya yang luar biasa


Explanation:
Menurut Shook (2002:42):

below the line = pendapatan atau biaya luar biasa yg biasanya tidak tercantum dalam neraca perusahaan (karena itu disebut 'below the line' = 'di bawah baris entri nerca')

Dikaitkan dg konteks yg ada, dapat disimpulkan:

Below the line = Dg biaya yg luar biasa, (. . . merupakan jalan buntu.)

Hipyan Nopri
Indonesia
Local time: 13:46
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 196
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pemasaran langsung/dipasarkan langsung


Explanation:
Jika dikaitkan dengan bidang marketing atau periklanan, maka untuk sederhananya, istilah “below the line” bisa diterjemahkan sebagai “pemasaran langsung/dipasarkan langsung.”

Tetapi kembali lagi ke konteks dari adegan filmnya. Karena jika yang dibahas adalah soal keuangan atau finansial, mungkin lebih tepat menggunakan usul yang diberikan oleh @Hipyan Nopri.

Semoga membantu.

Sumber:
https://glints.com/id/lowongan/above-through-below-the-line/

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-02-22 08:26:47 GMT)
--------------------------------------------------

EDIT:
Jadi maksud saya, ini tergantung apakah para investor berbicara soal cara memasarkan sapi dan susu tersebut, atau ingin menyuntikkan modal ke mereka.

Mr. Satan (X)
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
dengan puting sudah di bawah garis


Explanation:

Dengan puting sudah di bawah garis, sapi-sapi ini prospeknya buntu

Wow, tidak ada hubungan dengan keuangan?
Ada, dong, walau agak berliku. Dari artikel ini:

https://andysci.wisc.edu/wp-content/uploads/sites/263/2020/0...
With that said, the udder’s depth should never extend below the hock. Deeper udders are more prone to injury and reduced milking efficiency.

Kita ambil dulu faktanya: sapi yang bagus berputing tidak melewati hock. Silakan buka kamus u/ definisi kata ini. Namun, untuk ilustrasinya, lihat gambar pertama pada halaman pertama artikel di atas. Garis merah itu adalah yang dimaksud dengan the line, dan posisi puting di bawah garis itu.

Lalu, tarik simpulan: puting yang terlalu rendah membuat hasil pemerahan berkurang dan sapi mudah cedera. Nah, puting yang rendah itu akibat dari terlalu sering beranak (overbred).

Ya, tetapi mana bukti telaknya?
Nah, berikutnya kita ke sini:

https://www.scielo.br/j/rbz/a/Qg9MtvxszjSQthr849kXnQn/?forma...
The udder depth was defined as the distance of the udder floor to the line of hock using a scale from 1 to 3 (1 = udder floor above the line of hock, 2 = udder floor on hock line, 3 = udder floor below the line of the hock; Figure 4) as described by Coentrão et al. (2008).

Pada dokumen itu, silakan lihat Gambar 4 pada halaman 4. Sapi C itu pasti susah diperah, susu hasilnya sedikit. Yang bisa dijual sedikit, tentu untungnya minim.

Baik, lalu mengapa prospeknya buntu?
Ini pertanyaan "termudah", tinggal buka Lexico:

https://www.lexico.com/definition/dead_end
dead end
1.2A situation offering no prospects of progress or development.

Tidak ada prospek kemajuan atau perkembangan, artinya prospek buntu.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2022-02-22 14:35:22 GMT)
--------------------------------------------------

Atau, untuk tidak terlalu teknis bagi penonton yang kurang paham peternakan: Dengan puting sudah menggelayut/b>...

Di KBBI, menggelayut sebenarnya bermakna netral, sekadar bergantung atau menggelantung. Namun, jika dikaitkan dengan susu, maknanya bergeser ke negatif menjadi tidak lagi kukuh, sudah terlalu turun.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2022-02-22 14:36:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ups, maaf. Tag penebalnya kurang penutup.

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 13:46
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 553
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Merugi banget


Explanation:
Meskipun “below the line” memiliki arti khusus dalam bidang akuntansi saya kira yang dimaksudkan di sini adalah setelah perhitungan untung ruginya maka para pengusaha menyimpulkan bahwa peternakan sapi perah itu tidak bakalan untung.

Mereka mengekspresikannya dengan istilah “setengah akuntansi” di mana jika pengeluaran (untuk pakan ternak, gaji pemerah susu sbg) melebihi pemasukan (dari penjualan susu) diplot pada grafik maka hasilnya tentunya di bawah garis profitabilitas.


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2022-02-23 05:21:08 GMT)
--------------------------------------------------

Maaf, "dsb", bukan "sbg".

Ian Forbes
New Zealand
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 76
Grading comment
Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search