Glossary entry

English term or phrase:

Watersaving lock - Leed in and waiting berth

Italian translation:

bacino di passaggio e di ormeggio

Added to glossary by CLS Lexi-tech
Apr 20, 2000 01:50
24 yrs ago
English term

Watersaving lock - Leed in and waiting berth

English to Italian Tech/Engineering
Here I am bothering you again with civil engineering. Again we are talking about water locks. Here is the context in which both terms appear:

Watersaving Lock Rothensee at Mittelland Waterway, Germany
Length: 230 m, width: 12,5 m, lifting hight: 17 m
Volume of concrete: 160.000 m³
Leed in and waiting berth: 2.300 m


Thank you sooooo much!

Francesca

Proposed translations

3 hrs
Selected

"Bacino di passaggio e d'ormeggio"

Ha a che fare con le "chiusa" non ho trovato "watersaving"; controllerei con una ricerca su Altavista.


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much! Your answer came very quickly, and I needed it urgently! Thank you!"
12 hrs

Diga di passaggio e d'ormeggio, Valvola di passaggio dell`accua di reserva.

Leed in and waiting berth: Diga di passaggio e d'ormeggio
Watersaving lock :Valvola di passaggio dell`accua di reserva.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search