Glossary entry

English term or phrase:

cross-business level

Latvian translation:

starpuzņēmumu līmenis

Added to glossary by Ines Burrell
Dec 12, 2007 10:48
16 yrs ago
English term

cross-business level

English to Latvian Law/Patents Government / Politics EU
Compensation payments should be made not just to the owners of businesses, but also to the workers affected. Because of the small size of the businesses, solutions need to be found above all at the ***cross-business level***.

Proposed translations

50 mins
Selected

starpuzņēmumu līmenis

... nevis valsts, nozares vai viena uzņēmuma līmenī, bet starpuzņēmumu līmenī, tā apmēram
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Liels paldies! "
-1
1 hr

uzņēmuma (pārvaldes) horizontālā līmenī

... tā īsti nevarētu piekrist starpuzņēmumu līmenim, jo tad, visticamāk, ir runa par lielākiem uzņēmumiem, kas darbojas vai nu vienas nozares, vai arī, teiksim, vienas vadības paspārnē - kā, piem., Latvijas kontekstā UPB Holdings risina vairākus jautājumus tam piederošo starpuzņēmumu līmenī. Bet šajā gadījumā jau ir pieminēts "Because of the small size of the businesses...". Ņemot vērā uzņēmuma mazos izmērus, hierarhija ir minimāla vai tās gandrīz vispār nav, tāpēc, runājot par kompensācijām, tās būtu jāpiešķir 'horizontālā griezumā' nevis tikai 'augšām'.
Peer comment(s):

disagree Uldis Sprogis : "Starpuzņēmumu" tātad "starp uzņēmumiem" nekādā veidā nenorāda uz šo uzņēmumu lielumu. Šeit runa ir par risinājumu, kas tiek meklēts visiem uzņēmumiem, nevis 1 uzņēmuma horizontālā līmenī
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search