Glossary entry

English term or phrase:

being in possession of

Latvian translation:

glabāšana

Added to glossary by Ines Burrell
Dec 28, 2006 12:15
17 yrs ago
English term

being in possession of

English to Latvian Law/Patents Law (general)
...being in possession of, transporting, displaying, selling, offering for sale or otherwise dealing in unmarked tobacco products which are required to be marked in accordance with section....

nekādi nevaru pareizi šo īpašumā esību pateikt.

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

glabāšana

...tabakas izstrādājumu glabāšana, transportēšana utt....Ja internetā pameklē, tad tabakas izstrādājumi + glabāšana ir ļoti izplatīta kombinācija. Būtībā tiek glabāts tas, kas pieder vai atrodas personas īpašumā.

Peer comment(s):

agree mjbjosh
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Liels paldies!"
+1
1 hr

ja X glabā, transportē, etc

par possession un ownership pat juristi vēl strīdas.

Viens viedoklis ir šāds - personai ir reāla iespēja rīkoties ar preci, īpašumu etc, tad ir possession, bet title nav nostiprināts - nav ownership.
Otrs viedoklis ir - ja jau rīkojas, tad pieder.

Reāli dzīvē, piemēram, nopērkot nekustamo īpašumu Latvijā - rīcības vai valdījuma tiesības pāriet pircējam līdz ar naudas samaksu. Taču īpasuma tiesības tas iegūst tikai tad, kad šīs tiesības ir nostiprinātas zemes grāmatā. Pārdodot nenostiprinātu īpašumu, darījums nav spēkā.

Šeit gan izklausās pēc akcīzes preču aprites kārtības. Tad tā glabāšana der - no krievu khranjenije. Var teikt atrodas personas rīcībā, glabāšanā, personai ir valdījuma tiesības.
Peer comment(s):

agree mjbjosh : piekrītu jums abiem :)) es arī par to valdījumu uzreiz iedomājos, bet šeit izskatās, ka tomēr "glabāšana" vai pat "uzglabāšana"
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search