Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
criminal act to voluntarily part with title to or possession of any property...
Polish translation:
[szkoda finansowa spowodowana na skutek] przestępstwa polegającego na nakłonieniu [...]
Added to glossary by
Aneta Turkiewicz
Apr 16 17:43
26 days ago
11 viewers *
English term
criminal act to voluntarily part with title to or possession of any property...
English to Polish
Bus/Financial
Insurance
umowa ubezpieczenia
nie wiem czy dobrze rozumiem sens tego długiego i "kompaktowego" zdania: ... for financial loss arising out of anyone acting on the Insured's express or implied authority being induced by any criminal act to volutarily part with title to or possession of any property - strata spowodowana przez osobę działającą na wyraźne lub domniemane polecenie Ubezpieczonego spowodowane przestępstwem prowadzącym do odebrania tytułu prawnego do własności lub własności ....?
Proposed translations
(Polish)
References
policy’s “voluntary parting” exclusion | geopiet |
Proposed translations
2 hrs
Selected
[szkoda finansowa spowodowana na skutek] przestępstwa polegającego na nakłonieniu [...]
financial loss arising out of anyone acting on the Insured's express or implied authority being induced by any criminal act to volutarily part with title to or possession of any property'
,,szkoda finansowa spowodowana na skutek przestępstwa polegającego na nakłonieniu osoby działającej na wyraźne lub domniemane polecenie Ubezpieczonego do dobrowolnego wyzbycia się przez nią tytułu prawnego do własności lub posiadania własności [...]"
lub, bardziej dosłownie:
,,szkoda finansowa spowodowana na skutek dokonanego za pomocą działania przestępczego nakłonienia osoby działającej na wyraźne lub domniemane polecenie Ubezpieczonego do dobrowolnego wyzbycia się przez nią tytułu prawnego do własności lub posiadania własności [...]"
,,szkoda finansowa spowodowana na skutek przestępstwa polegającego na nakłonieniu osoby działającej na wyraźne lub domniemane polecenie Ubezpieczonego do dobrowolnego wyzbycia się przez nią tytułu prawnego do własności lub posiadania własności [...]"
lub, bardziej dosłownie:
,,szkoda finansowa spowodowana na skutek dokonanego za pomocą działania przestępczego nakłonienia osoby działającej na wyraźne lub domniemane polecenie Ubezpieczonego do dobrowolnego wyzbycia się przez nią tytułu prawnego do własności lub posiadania własności [...]"
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
46 mins
przestępstwo polegające na dobrowolnym zrzeczeniu się tytułu własności lub posiadania jakiegokolwiek
przestępstwo polegające na dobrowolnym zrzeczeniu się tytułu własności lub posiadania jakiekokolwiek mienia
Peer comment(s):
disagree |
geopiet
: w jaki sposób „dobrowolne zrzeczenie się” ma być przestępstwem? to nakłaniający popełnia przestępstwo przez podszywanie się || nic takiego nie wynika z podanego kontekstu
5 mins
|
Actually, it can be a crime if parting with the title is done for criminal purposes such as concealing one's ownership of a property.
|
1 hr
English term (edited):
(induced by a) criminal act to voluntarily part with title to or possession of any property...
skłoniony/nakłoniowy oszustwem do dobrowolnego zbycia/sprzedaży praw do/lub własności
Co to jest niekorzystne rozporządzenie mieniem?
Skutkiem, który musi nastąpić, aby można było mówić o popełnieniu przestępstwa oszustwa, jest niekorzystne rozporządzenie mieniem własnym bądź cudzym. Rozporządzenie mieniem jest terminem szerszym, oznacza każdą dyspozycję majątkową o skutkach rzeczowych lub obligacyjnych. Chodzi więc o wszystkie czynności, które doprowadzają do zmiany stanu majątkowego. Rozporządzenie mieniem stanowi oszustwo, gdy ma charakter niekorzystny - https://pasternaklegal.pl/oszustwo-art-286-kk/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2024-04-16 18:57:07 GMT)
--------------------------------------------------
1. Dla bytu przestępstwa określonego w art. 286 § 1 k.k. nie jest wymagane, aby rozporządzenie mieniem nastąpiło przez pokrzywdzonego, a konieczne jest tylko, by istniała tożsamość pomiędzy osobą wprowadzoną w błąd (lub której błąd wyzyskano albo też wyzyskano jej niezdolność do należytego pojmowania przedsiębranego działania) i osobą rozporządzającą mieniem własnym lub cudzym. - http://www.sn.pl/orzecznictwo/Biuletyn_Prawa_Karnego/Biulety...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2024-04-16 18:58:27 GMT)
--------------------------------------------------
Trzeba mieć na uwadze, że występek z art. 286 § 1 k.k. dokonany jest w chwili, gdy pokrzywdzony niekorzystnie rozporządzi swoim mieniem i zachodzi wtedy, gdy zachowanie sprawcy skierowane jest na osobę (firmę), którą sprawca zamierza doprowadzić do niekorzystnego rozporządzenia mieniem, poprzez wprowadzenie jej w błąd, wyzyskanie jej błędu lub wyzyskanie jej niezdolności do należytego pojmowania przedsiębranego działania, przy czym jest to przestępstwo materialne, którego skutkiem jest niekorzystne ale i nieświadome rozporządzanie mieniem - https://www.saos.org.pl/judgments/145858
Skutkiem, który musi nastąpić, aby można było mówić o popełnieniu przestępstwa oszustwa, jest niekorzystne rozporządzenie mieniem własnym bądź cudzym. Rozporządzenie mieniem jest terminem szerszym, oznacza każdą dyspozycję majątkową o skutkach rzeczowych lub obligacyjnych. Chodzi więc o wszystkie czynności, które doprowadzają do zmiany stanu majątkowego. Rozporządzenie mieniem stanowi oszustwo, gdy ma charakter niekorzystny - https://pasternaklegal.pl/oszustwo-art-286-kk/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2024-04-16 18:57:07 GMT)
--------------------------------------------------
1. Dla bytu przestępstwa określonego w art. 286 § 1 k.k. nie jest wymagane, aby rozporządzenie mieniem nastąpiło przez pokrzywdzonego, a konieczne jest tylko, by istniała tożsamość pomiędzy osobą wprowadzoną w błąd (lub której błąd wyzyskano albo też wyzyskano jej niezdolność do należytego pojmowania przedsiębranego działania) i osobą rozporządzającą mieniem własnym lub cudzym. - http://www.sn.pl/orzecznictwo/Biuletyn_Prawa_Karnego/Biulety...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2024-04-16 18:58:27 GMT)
--------------------------------------------------
Trzeba mieć na uwadze, że występek z art. 286 § 1 k.k. dokonany jest w chwili, gdy pokrzywdzony niekorzystnie rozporządzi swoim mieniem i zachodzi wtedy, gdy zachowanie sprawcy skierowane jest na osobę (firmę), którą sprawca zamierza doprowadzić do niekorzystnego rozporządzenia mieniem, poprzez wprowadzenie jej w błąd, wyzyskanie jej błędu lub wyzyskanie jej niezdolności do należytego pojmowania przedsiębranego działania, przy czym jest to przestępstwo materialne, którego skutkiem jest niekorzystne ale i nieświadome rozporządzanie mieniem - https://www.saos.org.pl/judgments/145858
Reference comments
31 mins
Reference:
policy’s “voluntary parting” exclusion
The Relevant Policy Provisions
The policy’s “money and securities” endorsement expressly amends the policy’s “Property Not Covered” provision to specify that “’money’ and ‘securities’ are covered as provided by this endorsement” and the Additional Coverage section of the Policy’s coverage provision expressly provides that “We will pay for loss of ‘money’ or ‘securities’ inside the ‘premises’ resulting directly from (a) ‘Theft’’ or (b) Disappearance or destruction.”
The “voluntary parting” exclusion provides that “We will not pay for loss cause by any one of the following: …. Loss resulting from your, or anyone acting on your express or implied authority, being induced by any dishonest act to voluntarily part with title to or possession of any property.”
- https://www.dandodiary.com/2020/02/articles/insurance-covera...
The policy’s “money and securities” endorsement expressly amends the policy’s “Property Not Covered” provision to specify that “’money’ and ‘securities’ are covered as provided by this endorsement” and the Additional Coverage section of the Policy’s coverage provision expressly provides that “We will pay for loss of ‘money’ or ‘securities’ inside the ‘premises’ resulting directly from (a) ‘Theft’’ or (b) Disappearance or destruction.”
The “voluntary parting” exclusion provides that “We will not pay for loss cause by any one of the following: …. Loss resulting from your, or anyone acting on your express or implied authority, being induced by any dishonest act to voluntarily part with title to or possession of any property.”
- https://www.dandodiary.com/2020/02/articles/insurance-covera...
Discussion
Loss resulting from any Insured, or anyone acting on its express or implied authority, being induced by any dishonest act to voluntarily part with title to or possession of any property. - https://www.thyroid.org/wp-content/uploads/2012/04/2011_2012... - page 9
---
Voluntary parting of title to or possession of property
14. loss resulting from you, or anyone acting on your express or implied authority, being induced by any dishonest act to voluntarily part with title to or possession of any property; however, this exclusion will not apply to an otherwise covered extortion - https://www.adcogov.org/sites/default/files/Crime_Policy_0.p... - page 19