Glossary entry

English term or phrase:

a line falls in

Romanian translation:

a se alinia, a se înșirui, a se ține cârd după

Added to glossary by Dorli Dinescu
Jan 18, 2021 15:06
3 yrs ago
19 viewers *
English term

a line falls in

English to Romanian Art/Literary Poetry & Literature The Honoured Dead by Breece D' J Pancake
The snow piles in a wall against the berm. No cars move. They are stranded at the side, and as I plow past them, a line falls in behind me, but they always drop back.

For the English book club Bucharest Urban Readers.

Discussion

ELENA MITULESCU Jan 20, 2021:
Mulțumesc mult de invitație, Dorli!
Dorli Dinescu (asker) Jan 18, 2021:
Am scris gresit, paragraful de mai sus e din povestirea Time and again, de acelasi autor.

Proposed translations

1 day 5 hrs
Selected

a se alinia, a se înșirui, a se ține cârd după

Bună,
Interesantă postare, mi-a făcut plăcere să caut informații pentru a-i putea desluși cât mai bine sensul. Am citit întreaga povestire, nu e prea lungă, aici:
https://www.shortstoryproject.com/story/time-and-again/
Ce se întâmplă de fapt: personajul principal se ocupă cu deszăpezirea drumului de munte din sătucul în care locuiește, folosind un plug cu lamă, dar în același timp, mașinăria pe care o conduce împrăștie și sare în urmă. Mașinile se țin cârd după el - încercând, prostește, cum chiar el afirmă, să se folosească de avantajul de a merge chiar în spatele plugului, ca și cum le-ar fi automat garantată siguranța pe drum, lama răzuind zăpada, mașinăria scuipând-o în movile pe margine și sarea presărată aducând un plus de tracțiune. Dar pe șoferi, *common fools*, nu îi duce mintea că de fapt sarea are nevoie de un anumit interval de timp până să acționeze asupra gheții. Așa că... *a line falls in* (mașinile se țin cârd după el/ mașinile se aliniază în spatele lui/ mașinile îl urmează înșiruite), dar *they always drop back* - adică patinează la vale din nou.
**The snow piles in a wall against the berm. No cars move. They are stranded at the side, and as I plow past them, a line falls in behind me, but they always drop back. They don’t know how long it takes the salt to work. They are common fools. They rush around in such weather and end up dead. They never sit still and wait for the salt to work.**
Example sentence:

Mașinile (un șir de mașini aliniate) se țin cârd după mine. Mașinile mă urmează, înșiruite. Un șir de mașini se aliniază în spatele meu..

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Buna, multumesc. Citisem povestirea chiar in linkul postat in raspuns. Pentru ca ai citit-o si tu, te invit sa participi la intalnirea clubului de carte in engleza Bucharest Urban Readers - Book Club (pg de Facebook). Vom dezbate inca 2 povestiri pe 26.01, linkurile sunt in evenimentul din pagina."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search