GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:59 Sep 2, 2002 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: arterm Serbia Local time: 10:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | доработка/патч |
| ||
5 | программная вставка |
| ||
5 | (программные) патчи = программные заплатки |
| ||
4 +1 | Исправления программного обеспечения |
| ||
3 +1 | Изменение части кода програмы |
| ||
4 | Программные корректировки |
| ||
4 | Программные патчи |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Изменение части кода програмы Explanation: to patch - Изменять часть кода программы, обычно для исправления мелких ошибок или снятия защиты от копирования. (взято из словаря фидошников, которые являются спецами в данной отрасли). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
доработка/патч Explanation: доработка программного обеспечения для ликвидации одной проблемы, неполадки патч мне не нравится, но широко используется, даже на русскоязычном сайте Sun Microsystems -------------------------------------------------- Note added at 2002-09-02 16:29:01 (GMT) -------------------------------------------------- Доработка, как продукт, а не как процесс |
| |