Nov 28, 2007 09:16
16 yrs ago
1 viewer *
English term
For shares held by the Corporation in its own capital
English to Russian
Bus/Financial
Law: Contract(s)
The corporation may acquire fully paid up shares in its own capital for its own account. For shares held by the Corporation in its own capital, no
voting or subscription rights may be exercised;
voting or subscription rights may be exercised;
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
4 mins
Selected
акции компании, принадлежащие ей самой
не дают права голоса...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "спасибо"
7 mins
Акции, которыми владеет Корпорация на свой собственный капитал
Это означает что Корпорация сама купила свои акции
+1
9 mins
собственные акции(, выкупленные у акционеров), учитываемые в составе собственного капитала
Но я бы ограничилась: По собственным акциям, выкупленным у акционеров...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-11-28 09:34:04 GMT)
--------------------------------------------------
Или
собственные акции, выкупленные у акционеров и находящиеся на балансе компании
или изъятые из обращения акции
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-11-28 09:34:04 GMT)
--------------------------------------------------
Или
собственные акции, выкупленные у акционеров и находящиеся на балансе компании
или изъятые из обращения акции
24 mins
казначейские акции
казначейские акции являются неголосующими и не подлежат размещению
Discussion