Glossary entry

English term or phrase:

Work Roll Change Car

Spanish translation:

carro de (re)cambio de rollo/bobina de trabajo

Added to glossary by Daniel Grau
Jul 10, 2012 09:01
11 yrs ago
2 viewers *
English term

Work Roll Change Car

English to Spanish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
What does this term mean?

I thin it may be specific. I'm translating some correspondence between industries related to the manufacturing of cars, wheels, sheets of steel and I've found it quite frequently.

Sometimes I've also found: Changing cars instead of Change cars and Work Roll of Changing Systems... And I cannot found the equivalent in Spanish...any idea?

Thank you for your help!
Change log

Jul 17, 2012 20:08: Daniel Grau Created KOG entry

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

carro de (re)cambio de rollo/bobina de trabajo

Aparentemente, se refiere a un sistema para reponer el rollo o bobina de chapa de acero en líneas de fabricación, laminación, estampado, etc. Algunas frases descriptivas:

• The automatic roll change system allows fully automatic work-roll change
• The roll change can be carried out for each mill stand individually or for all stands together.
• Many plant operators still change work-rolls manually, which is comparatively time-consuming.
• Back-up rolls are removed from the stand area on the back-up roll changing car.
• Roll change cars are pre-positioned in order to reduce roll change time.
http://www.industry.siemens.com/datapool/industry/industryso...

Incluso hay una foto con el epígrafe "Work-roll change car".

Saludos,

Daniel
Peer comment(s):

agree e_marisa
1 day 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search