GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:04 Feb 6, 2020 |
English to Spanish translations [PRO] Cosmetics, Beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leni Sureda Spain Local time: 03:09 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
distresses skin types tipo de pieles maltratadas/con problemas/apagadas Explanation: Se trata de una traducción de marketing. Me gusta tu opción de pieles maltratadas o simplemente pieles con problemas o apgadas. Es una interpretación. Mucha suerte. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||
12 mins confidence:
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |