Feb 4, 2013 15:01
11 yrs ago
1 viewer *
English term

alkaline-rich site

English to Spanish Medical Medical (general)
A 0.17-mol/L solution of sodium thiosulfate can be
injected into mechlorethamine-induced extravasation
sites (2). Sodium thiosulfate is thought to work by creating
an alkaline-rich site to which the vesicant binds
instead of the skin.

El texto habla sobre extravasación inducida por agentes quimioterapeúticos. Muchas gracias por sus sugerencias.

Proposed translations

+3
6 hrs
Selected

medio altamente alcalino

Si bien la traducción literal puede aceptarse, la traducción contextualizada y de acuerdo al uso médico podría ser esta
Peer comment(s):

agree celiacp : Terminología correcta en español, que además no suena a traducción.
14 mins
agree Rosa Paredes
34 mins
agree Daltry Gárate : Excelente
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Cecilia"
5 mins

punto | lugar | sitio rico en alcalinos

No veo ningún motivo para no traducirlo tal cual.
Something went wrong...
2 hrs

medio / punto / sitio rico en álcalis o en bases

Álcalis y bases son sinónimos y son sustantivos. No se por qué el texto original utiliza el término alkaline (alcalino o básico en castellano) que es un adjetivo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search