Glossary entry

English term or phrase:

TLC Faith

Spanish translation:

TLC FAITH (dejalo como está)

Added to glossary by María Perales
Jan 11, 2019 08:19
5 yrs ago
English term

TLC Faith

English to Spanish Other Religion Certificado de matrimonio
Hola:

Estoy traduciendo un certificado de matrimonio de Escocia.

En el apartado de los datos de la persona que formaliza/registra el matrimonio aparece lo siguiente:

David XXX - Marriage Officer - TLC Faith

He buscado, pero no he dado con la tecla de lo que significa.

Gracias por vuestra ayuda.
Proposed translations (Spanish)
5 +5 TLC FAITH (dejalo como está)

Proposed translations

+5
17 mins
Selected

TLC FAITH (dejalo como está)

TLC significa 'Tender Loving Care', pero al ser una religión registrada en Escocia, yo lo dejaría como está.

https://www.nrscotland.gov.uk/files//record-keeping/legislat...
Peer comment(s):

agree Manuel Bas y Mansilla
3 mins
agree Adriana Martinez : El enlace que compartes es el mismo que encontré, y es bastante completo porque al final incluye el registro de esta religión. Por otro lado, sí sugiero traducir Faith. No las siglas, claro.
4 mins
agree Charles Davis : Yes, TLC must be left as is. If a Spanish equivalent needs to be added it could be "cuidados tiernos y cariñosos", occasionally abbreviated as CTC: https://d.facebook.com/clinicaprotectoradeanimales/photos/a....
10 mins
agree JohnMcDove : Si el contexto fuera otro, quizá lo traduciría. Pero en este concreto yo dejaría "TLC [Tender Loving Care] Faith" para que los del pueblo nos enterásemos. Algún chef que conozco suele añadir un montón de TLC en sus recetas..., pero eso es otro tema. :-)
13 hrs
agree Christian [email protected] : iglesia TLC FAITH?
1 day 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, Sarah. :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search