This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 21, 2010 13:45
13 yrs ago
9 viewers *
English term

2 ct bottles

English Medical Medical: Pharmaceuticals
Hello,

I have the following sentence.

Could anybody help me to understand what does "2 ct bottle" mean?

2 clopidogrel 150mg capsule 2 ct bottles

Thanks!

Discussion

Pavel Nikonorkin (asker) Apr 27, 2011:
It was left without translation (it was a voice prompt).
Pavel Nikonorkin (asker) Apr 27, 2011:
The request to the client was made but no answer was received.
Polangmar Apr 27, 2011:
"Let's wait for their reply."
Did they tell what "ct" stood for?
Werner Hehn Dec 22, 2010:
That's the right decision Pavel! But do let us know the answer please!
MMUlr Dec 22, 2010:
Finally ... I think that Werner is right - I could find texts dealing with "40-ct bottles" containing 40 tablets, for example.
But why should there be a bottle containing *2* clopidogrel capsules? There is no sense in the whole expression. And: I cannot see a *sentence* in it - is there any more context "surrounding" this expression? Could you quote the whole paragraph? Or is it an entry in a Table?
Pavel Nikonorkin (asker) Dec 22, 2010:
I suppose only the author knows for sure I submitted a query to the client. Let's wait for their reply.
Werner Hehn Dec 21, 2010:
Sorry, but "2 count bottles" is most definitely not English - but then..you are translating an American text aren't you? "ct" is certainly the OFFICIAL English abbreviation for cents but nowadays eveybody abbreviates eveything as they wish don't they?
Michal Berski Dec 21, 2010:
I'm sure it means count the only problem is the "2", bottles usually contains more tablets, arfe you sure there is no typo here?
MMUlr Dec 21, 2010:
Blister / bottle units Till now I only knew blister packages for Plavix tablets, but here you see (from the US, I assume) a Plavix plastic bottle containing 75-mg tablets -> http://health-care.name/?m=200903 (find: "Plavix")
Werner Hehn Dec 21, 2010:
I suspect this may refer to "2 cent bottles" - if the further context is dealing with the bottles themselves rather than the drug
Tony M Dec 21, 2010:
OK, then ... — but I don't think it is a bottle with only 2 capsules in it, I think this mean that there are 2 bottles of capsules. Are you sure that 2-clopidogrel isn't the actual name of the product? Or else, I wonder if the 2 at the start is in fact an error, so it ought to read:

"clopidogrel, 150 mg capsule, 2 bottles"

in other words:

"2 bottles of 150 mg clopidogrel capsules"

Actually, forget the above, I think you already have a plausible answer below...
Pavel Nikonorkin (asker) Dec 21, 2010:
The text from US company I think it can not be a typo because I have several similar sentences. I thought that "ct" stood for "count" but I can not imagine a bottle with 2 capsules.
Tony M Dec 21, 2010:
Typo? I wondered about a typo for 'qt' (= quart) — however, a 2 quart bottle of capsules seems unlikely; what is the source country of this text? And what is the overall context in which it is found?

Otherwise, I did also wonder if it might be short for 'count' — in EN, we often add a 'superfluous' word between the figures and the item, just to make it clear we are talking about a number of things, and not some quantity of units:

Hammers, 2 off
2 no. 5-litre cans oil

I can't say for sure if 'count' is used in this way in pharmacology, but it's one of those very precise professions where it might well be!

Responses

2542 days

count

Although a few years later, I had the same doubt and found this info.
Quoting: "It stands for count, and in this context means the number of tablets, number of suppositories, etc.
This is a common abbreviation for labelling quantities of products for sale."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search