Glossary entry

French term or phrase:

communiquer

English translation:

issue statements

Added to glossary by Mark Nathan
Jul 8, 2009 10:08
14 yrs ago
3 viewers *
French term

communiquer

French to English Bus/Financial Economics report on current financial situation
A remarquer que des entreprises saines, notamment bancaires, n’ont pas osé communiquer de peur d’être pointés par les médias comme dilapidant les richesses de l’entreprise.

Discussion

polyglot45 Jul 8, 2009:
because it is more like" they prefer to keep out of the press"
ormiston Jul 8, 2009:
agree with Michèle Polyglot's suggestion is very good. Why not post it ?
Michèle Voyer Jul 8, 2009:
Polyglot, why don't you propose "they prefer to keep a low profile" as an answer, it is a great idea and it is mosts likely what it refers to.
polyglot45 Jul 8, 2009:
of course you could do it another way they don't dare to raise their heads above the parapet -
they prefer to keep a low profile - they prefer not to go to press - they prefer to keep their name out of the papers, etc.
Lynne Honan Jul 8, 2009:
Yes, of course - sorry, it's been a long day here in Oz!
Julie Barber Jul 8, 2009:
I agree that the sentence doesn't make sense without some additional context. Of course it can't be the accounts; you have to produce them.
Mark Nathan (asker) Jul 8, 2009:
That's the problem This report is in note form. It can't really be their results because companies are legally obliged to provide such information. It must be to do with them not spending money on media events, shows, travel, hotels etc.
Sandra Petch Jul 8, 2009:
Do you know what they didn't "communicate"? Is it a question of not daring to make a comment or something specific such as their results, as Lynne suggests?
Mark Nathan (asker) Jul 8, 2009:
More context This part of the report is about the impact of the financial situation on "Tourisme d’Affaires et de l’Evénement".

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

issue statements

Something to get the ball rolling...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-07-08 10:20:34 GMT)
--------------------------------------------------

It depends what they didn't dare "communicate." Was it a general comment - in which case "make comments" could work too- or as Lynne suggests publish their results?

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-07-08 10:28:14 GMT)
--------------------------------------------------

How about making it "positive":

preferred to keep quiet



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-07-08 12:32:05 GMT)
--------------------------------------------------

What about "keep a low profile"?
Peer comment(s):

agree Julie Barber : I'd stick with the top suggestion - make statements or comment
22 mins
I think you're right!
agree Lynne Honan : maybe even "issue press releases" then, but it might be better to stick with something more general as Sandra has done
25 mins
Thanks - nice cats, I bet they're watching the birds. In my house we call it "Cat TV" ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hi Sandra, Thanks a lot, I went for your idea of turning it around - keep a low profile."
10 mins

publish their results

A possibility, perhaps?

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-07-08 10:42:26 GMT)
--------------------------------------------------

I retract this - of course they have to publish their results
Something went wrong...
+1
1 hr

publicise (company details/activities...)

if the risk is the media being able to access potentially damaging details maybe the very 'publicise' would do the job

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-08 11:53:57 GMT)
--------------------------------------------------

sorry 'verb' (!)
Peer comment(s):

agree Jocelyne S : Yes, I think the idea is that they want to keep quiet about where they've been spending money so as not to be singled out as spendthrifts wasting hard-earned money.
1 hr
thanks and agree with your take on it
Something went wrong...
2 hrs

keeping silent /remain silent / are very discrete

I would use one of those proposals. Those companies are not communicating, they are keeping silent, they are discrete, withdrawn.
Something went wrong...
2 hrs

have not been heard from

This is an expression often used in US financial reportage.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search