Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
effectuer le rattachement hiérarchique
English translation:
be in charge of linking (items) to the hierarchy
Added to glossary by
Cyril Tollari
Nov 11, 2019 11:18
4 yrs ago
7 viewers *
French term
effectue le rattachement hiérarchique.
French to English
Tech/Engineering
SAP
Processes / procedures
Responsabilités
Les Contrôleurs de Gestion OAFS émettent les demandes de création de compte.
Le Responsable CdG OAFS confirme le bien-fondé et le besoin de création de compte.
Cellule Référentiel clients
Responsable opérationnel de la base de données, elle est le garant de la qualité et de l’intégrité des données clients et du renseignement des données bancaires.
Elle est responsable de la validation finale.
Seule la Cellule Référentiel clients a accès à la transaction pour créer/modifier les comptes clients non commerciaux.
Systèmes d’Information et Analyses Commerciales (SIAC)
Le SIAC **effectue le rattachement hiérarchique.**
Contrôle de Gestion Régions et Marchés
Le CdG R&M effectue le rattachement marché.
Hi all,
I'm working on a document about the processes for creating customer accounts in SAP. I'm having trouble with the term "rattachement hiérarchique." (reporting line?), but more specifically how one might "affectue" a reporting line?!! Further down the text we also find the term "effectue le rattachement marché."
Any help would be greatly appreciated.
David
Les Contrôleurs de Gestion OAFS émettent les demandes de création de compte.
Le Responsable CdG OAFS confirme le bien-fondé et le besoin de création de compte.
Cellule Référentiel clients
Responsable opérationnel de la base de données, elle est le garant de la qualité et de l’intégrité des données clients et du renseignement des données bancaires.
Elle est responsable de la validation finale.
Seule la Cellule Référentiel clients a accès à la transaction pour créer/modifier les comptes clients non commerciaux.
Systèmes d’Information et Analyses Commerciales (SIAC)
Le SIAC **effectue le rattachement hiérarchique.**
Contrôle de Gestion Régions et Marchés
Le CdG R&M effectue le rattachement marché.
Hi all,
I'm working on a document about the processes for creating customer accounts in SAP. I'm having trouble with the term "rattachement hiérarchique." (reporting line?), but more specifically how one might "affectue" a reporting line?!! Further down the text we also find the term "effectue le rattachement marché."
Any help would be greatly appreciated.
David
Proposed translations
(English)
Change log
Dec 7, 2019 00:46: Cyril Tollari Created KOG entry
Proposed translations
+2
13 hrs
French term (edited):
effectue le rattachement hiérarchique
Selected
is in charge of connecting (items) to the hierarchy
effectue le rattachement hiérarchique
is in charge of connecting (items) to the hierarchy.
Détachement et rattachement de comptes budgétaires
https://help.sap.com/doc/saphelp_470/4.7/fr-FR/de/8395454080...
Detaching and Reinserting Commitment Items
https://help.sap.com/doc/saphelp_470/4.7/en-US/de/8395454080...
Liaison de comptes budgétaires à la hiérarchie
https://help.sap.com/doc/saphelp_470/4.7/fr-FR/de/8395454080...
Connecting Commitment Items to the Hierarchy: Cash Budget Management
https://help.sap.com/doc/saphelp_470/4.7/en-US/de/8395454080...
is in charge of connecting (items) to the hierarchy.
Détachement et rattachement de comptes budgétaires
https://help.sap.com/doc/saphelp_470/4.7/fr-FR/de/8395454080...
Detaching and Reinserting Commitment Items
https://help.sap.com/doc/saphelp_470/4.7/en-US/de/8395454080...
Liaison de comptes budgétaires à la hiérarchie
https://help.sap.com/doc/saphelp_470/4.7/fr-FR/de/8395454080...
Connecting Commitment Items to the Hierarchy: Cash Budget Management
https://help.sap.com/doc/saphelp_470/4.7/en-US/de/8395454080...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Cyri - the client came back with the word "linking" instead of "connecting", but this is very helpful."
-2
1 hr
establish (or set up) the chain of command (or reporting line)
Hi David,
I would translate effectuer here as "to establish" or "to setup", as it is clear that the person has been assigned this task. I would use either "chain of command" or "reporting line" for "hierarchique".
I hope that helps!
I would translate effectuer here as "to establish" or "to setup", as it is clear that the person has been assigned this task. I would use either "chain of command" or "reporting line" for "hierarchique".
I hope that helps!
Example sentence:
He was assigned the task of establishing the company's chain of command.
She setup the company's reporting line.
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: Couldn't it mean a menu hierarchy? Especially given the additional context in the discussion box.
47 mins
|
neutral |
writeaway
: SAP has very definite terminology. It's either SAP or it's not. Do you have a SAP reference to back your answer?
4 hrs
|
disagree |
Daryo
: It would be a first for IT people/data handlers to be the ones to decide of the hierarchical structure of a company.
6 hrs
|
disagree |
Cyril Tollari
: This needs SAP terminology
9 days
|
14 hrs
set up (establish) account hierarchy
This system may have a similar function.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2019-11-12 02:43:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://help.salesforce.com/articleView?id=account_hierarchy...
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2019-11-12 02:43:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://help.salesforce.com/articleView?id=account_hierarchy...
Discussion
the "hierarchy" in question is the way how the database is structured - for example: the top level is the whole company - next level would be say by countries etc ....
Le SIAC effectue le rattachement hiérarchique. = the team "Systèmes d’Information et Analyses Commerciales (SIAC)" is the one to decide where to insert this data in the hierarchical tree representing the structure of all data