PROVISIONS POUR PERTES SUR MARCHE A ECHEVEMENT FUTUR

11:16 Sep 23, 2022
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Haro
French term or phrase: PROVISIONS POUR PERTES SUR MARCHE A ECHEVEMENT FUTUR
Aquí queda bien explicado:

"Provisions pour pertes sur marchés À achèvement futur (compte 1513)
Lorsqu’il est probable que le résultat prévisionnel d’un contrat de longue durée soit déficitaire, la perte attendue correspondant aux coûts qui restent à engager est constatée en provisions pour pertes sur marchés à achèvement futur".

Gracias por la ayuda.
María Belén Galán Cabello
Spain
Local time: 09:50


Summary of answers provided
1Fondos con miras a las pérdidas de mercado/negocios/acuerdos por finalizar en el futuro
Jose Marino


Discussion entries: 4





  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Fondos con miras a las pérdidas de mercado/negocios/acuerdos por finalizar en el futuro


Explanation:
El enunciado confunde bastante. Supongo que debería ser Marché en lugar de Marche. Y que en lugar de echevemnt debería ser achèvement.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2022-09-24 12:22:05 GMT)
--------------------------------------------------

Provisions también me casua mucha duda, no se si hablan específicamente de fondos o de reservas.
También tengo dudas si "achévement" se refiere a las pérdidas o al mercado. En teoría, tendría que referirse al mercado, acuerdos o negocios.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2022-09-24 12:36:47 GMT)
--------------------------------------------------

Lo de marché y achèvement aclarado con el contexto, por alguna razón no se visualizaba cuando abrí la página por primera vez.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2022-09-24 12:37:34 GMT)
--------------------------------------------------

El contexto me hace pensar que sí se habla de fondos.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2022-09-24 12:39:18 GMT)
--------------------------------------------------

à achèvement futur" bien podría referirse a la liquidación de futuras pérdidas.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 hrs (2022-09-25 03:46:04 GMT)
--------------------------------------------------

Refinando mi respueta inicial: FONDOS DESTINADOS A LA PÉRDIDA DE FUTUROS CONTRATOS (ACUERDOS).

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2022-10-04 06:38:55 GMT)
--------------------------------------------------

Refinando mi respueta inicial: FONDOS DESTINADOS A LA PÉRDIDA DE FUTUROS CONTRATOS (ACUERDOS).

--------------------------------------------------
Note added at 49 days (2022-11-12 10:17:41 GMT)
--------------------------------------------------

.

--------------------------------------------------
Note added at 143 days (2023-02-13 11:28:27 GMT)
--------------------------------------------------

Al final, ¿no te sirvió la propuesta "FONDOS DESTINADOS A LA PÉRDIDA DE FUTUROS CONTRATOS (ACUERDOS)"? ¡Saludos!

Jose Marino
Spain
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias por tu ayuda, José. Debí poner el texto en minúcula, pero hice un copia y pega con las prisas. En efecto, la frase es "Provisions pour pertes sur marchés à échèvement futur". Después de darle muchas vueltas, pienso que se refiere a las provisiones por pérdidas en contratos a largo plazo.

Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search