Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Massen und Masse
English translation:
weights and dimensions
Added to glossary by
Robin Ward
Jun 29, 2013 16:10
10 yrs ago
6 viewers *
German term
Massen und Masse
German to English
Marketing
Internet, e-Commerce
Website credits
Same sentence, next problem - what's meant by Massen und Masse? And is anyone able to provide an explanation?
Alle Elemente und Informationen der Seiten sind unverbindliche Handelsmitteilungen. Sie stellen keine Angebote dar, sind indikativ und freibleibend. Dies gilt insbesondere, jedoch nicht ausschliesslich, für Anzeigen, Objekte, Grafiken und Animationen und deren Farben, Aus- und Einrichtungen sowie Massen und Masse.
Any help appreciated!
Alle Elemente und Informationen der Seiten sind unverbindliche Handelsmitteilungen. Sie stellen keine Angebote dar, sind indikativ und freibleibend. Dies gilt insbesondere, jedoch nicht ausschliesslich, für Anzeigen, Objekte, Grafiken und Animationen und deren Farben, Aus- und Einrichtungen sowie Massen und Masse.
Any help appreciated!
Proposed translations
(English)
3 +1 | weights and dimensions | opolt |
Proposed translations
+1
55 mins
Selected
weights and dimensions
Masse = Maße (außerhalb der Schweiz)
:-]
:-]
Note from asker:
Yes, I see - one of these "Stolpersteine" .... |
Yes, that's the problem - I don't see how website elements can have either weight or mass. Dimensions is fine though for Masse/Maße. |
Peer comment(s):
neutral |
Stefanie Reinhold
: Website elements do not have weight ;-). I do agree with the dimensions, however.
6 mins
|
Well, I don't know what else it could be. I imagine they are referring to the actual contents of the site. -- At any rate, from the other questions and the context provided with them, I do suspect this to be Swiss German, and in the latter "Masse=Maße".
|
|
agree |
oa_xxx (X)
: I dont think website elements is what they are referring to here but the actual products so measurements of some kind.
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot, also for the clarification of what really seems to be meant here."
Discussion
And at any rate, as I said to me there is zero possibility of this referring to anything else. It doesn't make too much sense but what can you do.
http://www.wiseberry.com.au/terms.php
It wont let me post a reference for some reason...