Arys

English translation: arytenoid cartilage

17:56 Nov 9, 2023
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Arys
This is taken from a medical report, ENT examination:

Nasenrachen frei, Epiglottis schlank, Stimmlippen bds frei beweglich, glatt, weiß, Arys gering gerötet und geschwollen.
Pamela Downes-Grainger
United Kingdom
Local time: 17:34
English translation:arytenoid cartilage
Explanation:
https://de.wikipedia.org/wiki/Stellknorpel
https://en.wikipedia.org/wiki/Arytenoid_cartilage

Amongst German ENTs colloquially called 'ary'


--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2023-11-10 13:37:03 GMT)
--------------------------------------------------

Meanwhile I learned that 'arys' is used in some (few) English texts as well. Just go ahead and google...
Selected response from:

uyuni
Local time: 18:34
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4arytenoid cartilage
uyuni


Discussion entries: 2





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
arytenoid cartilage


Explanation:
https://de.wikipedia.org/wiki/Stellknorpel
https://en.wikipedia.org/wiki/Arytenoid_cartilage

Amongst German ENTs colloquially called 'ary'


--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2023-11-10 13:37:03 GMT)
--------------------------------------------------

Meanwhile I learned that 'arys' is used in some (few) English texts as well. Just go ahead and google...

uyuni
Local time: 18:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 793
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marga Shaw: However, should you not use the plural, i.e. arytenoid cartilages, as there is a pair of them (pl. also see above, it is 'Arys' and not 'Ary'
1 hr
  -> Thank you Marga! 'Cartilages', of course...

agree  Anne Schulz: also with Marga
2 hrs
  -> Danke Anne!

agree  philgoddard: You may well be right, but I think you need a reference for this colloquial usage. //OK!
2 hrs
  -> Thank you, Phil. Please see discussion box.

agree  Dr. Christopher Kronen
10 hrs
  -> Danke Christopher!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search