This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This question was closed without grading. Reason: Other
German to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Lab tests
German term or phrase:W
I am translating a very long lab report. The abbreviation (W) appears next to a few of the readings. The (W) could actually be in German or English. This is what it looks like in my report:
Test Result MONO# 0.58 (W) RDW-SD 44.5 RDW-CV 13.6 PDW 20.7 (W) MPV 13.4 (W)
Any ideas as to what the W stands for? Thank you in advance for any help offered!
What a pity that we did not find out what W meant in this report, even by the lab itself. I think that Christopher's / Johana's suggestions for Wiederholung are absolutely valid and possible - I just don't know if this was the answer for my report, in particular, since the creators themselves (the lab) were unable to answer what would've seemingly been an easy answer. Still, I think that there is a lot of information and value in this discussion thread, and I want to thank everyone for your input. Arne, special thanks to you for making all those phone calls over several days - despite not obtaining an answer, we did gain additional knowledge and possible options for future translations.
Acknowledged. But there is an explanation for it in Johannas' specific report. It dates 2011, if I am not mistaken. We have 2024 now and Jessica's report was from 2023. If it is device-specific, it can be manufacturer-dependant. W could also be Warning as the readings with a W (not all, I admit, but maybe in combination) are all elevated (this is debatable as well, depending on the patient - male, female, kid, elderly). With all the information I have, it is too vague for me to make a certain determination. I would just add a comment in the translation stressing that this term is not defined in the original report.
We have come far for this. Unfortunately, the lab of this practice told me they cannot provide me any information based on pure data (they need personal information to look into their records). Although I asked them if this entry is device-specific, I did not get any answer. I have now called several other labs, even in different cities in Germany, and they all tell me the same: 1. They have to see the report in full, 2. There are restrictions regarding privacy, 3. I should query at the place of origin (original lab), and 4. It could be a device-specific prompt. In summary, it all depends on the lab that created it. And since we have no apparent personal information or cannot show any valid interest (privacy concerns) in it, it remains unanswered. But we can of course continue with our assumptions... Definitely not a W (win) for me. :)
A couple of weeks ago, we were arguing over an English-English question about a word in a newspaper article. Two people had already posted answers, but I thought they were wrong.
By an amazing coincidence, the writer of the article turned out to be my brother-in-law's immediate boss. I asked the writer what the word meant, he told me, and I posted it as an answer - I would have used a confidence level of 6 if I could.
Thank you very much Arne, for making these inquiries and for all of the additional information. Please let us know if you hear back from the lab itself. It would be good to get extra confirmation from them that W indeed stands for "Linksverschiebung". I appreciate your help!
I guess W is just a letter that was allocated to the machine randomly for data output... You can see in attached manual that they use W there as well (search for Linksverschiebung or Rechtsverschiebung in the annex). But this is just my guess for now. Until proven wrong AGAIN. ^^ https://www.keul.de/media/pdf/mindray/BC-5500_benutzerhandbu...
Right, got a response. W is apparently about a "shift" as you can see here: https://www.blutwert.net/leukozyten/linksverschiebung.php However, they advised me to contact their lab which is not in-house. I have done that as well and waiting for further clarification.
Good morning! As you pointed out correctly in your proposal 'RDW/PDW' already mean 'red cell/platelet distribution *width*'. But why would it need a second 'W' for 'width' in the right column of the report then? We have had this before: https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/medical-cardiol...
Lirka, you didn't get it. I was just joking... In any event, I called them and they told me they will revert shortly. Hopefully with some useful information.
That is very generous of you! I think I have everything else covered, but I'll take another look at my report and email you, in case I was unsure of anything else.
If they have compiled the report, they certainly know it... And even if not, they are the ones that passed it. So they should know it. Otherwise no specialists. But in any case: (I) we will find it out tomorrow. That's all I can do.
Hey Arne, what are the chances! If (and only if) you feel like calling them, please let me know. My translation is due tomorrow at 9AM EST, but even if you get a later reply, it would still be good for everyone to know. Thanks so much! :-)
This is unbelievable... You know what? That practice is 3.5km away from me... Noooooo way. I can call them tomorrow and ask... But of course, let me know if you are okay with it. I will not state or publish any information, just ask them about what they mean by using it.
Hi Phil, I use something similar to crop images. My problem is that I have nowhere to paste it onto, on this ProZ page. I tried pasting my image to this text field, but it wouldn't paste. If anyone would accept a copy of the image sent to their e-mail address, please let me know. :-)
Maybe Whole Blood?? Does that make any sense? I would have thought of weiblich for female and männlich for male first. But since there is no M and Phil thinks it should be English...
Hi Christopher, I was thinking of Wiederholung, but not sure if it's correct. I have hundreds of values that were taken on 2 separate dates. But only about 10 of them have a (W) next to them. Not sure if it would apply?
Explanation: (RDW-CV) Red blood cell distribution width, coefficient variation (%), (RDW-SD) Red blood cell distribution width, standard deviation (fL)
Platelet distribution width (PDW) is a measurement of platelet anisocytosis calculated from the distribution of individual platelet volumes. Thrombocrit (or ...
Complete blood count by center.
Figshare https://figshare.com › articles › dataset › Complete_blo... (RDW-CV) Red blood cell distribution width, coefficient variation (%), (RDW-SD) Red blood cell distribution width, standard deviation (fL), (PLT) Platelet ...
Red Blood Cell Distribution Width (RDW): Definition and ...
LabCE https://www.labce.com › spg579... The RDW-CV is a calculation based on both the width of the distribution curve and the mean cell size. It is calculated by dividing the standard deviation of the ...
Platelet Distribution Width - an overview ScienceDirect.com https://www.sciencedirect.com › p... Platelet distribution width (PDW) is a measurement of platelet anisocytosis calculated from the distribution of individual platelet volumes. Thrombocrit (or ...
andres-larsen Venezuela Local time: 07:02 Native speaker of: English PRO pts in category: 215
Reference comments
1 day 1 hr peer agreement (net): +2
Reference: W=durch Wiederholungsmessung
Reference information: S. 30 ganz untern hier: https://www.principality-of-sealand.ch/pdf/2012_04_doku_denm... Legende: Fett=neuer Wert. +/-=pathol. Wert, H=hämolytisch. L=lipämisch, Ger.=geronnen, n.n.=nicht nachweisbar, V=verunglückt, l=ikterisch k.A.=Angabe fehlt, k.M.=kein Material eingegangen, z.w.M.=zu wenig Material, f.M.=falsches Material, W=durch Wiederholungsmessung
-------------------------------------------------- Note added at 1 day 1 hr (2024-03-14 21:09:41 GMT) --------------------------------------------------
... and Christopher mentioned it early on in the D-box:-)
Johanna Timm, PhD Canada Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 609
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.