11:49 Aug 15, 2022 |
German to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Beschichtungsanlage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sándor Hamvas Hungary | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Hengerrés |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
talán segít |
| ||
A dr. Schulz-dr. Endrédy nyomdaipari értelmező szótárból, hátha segít |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Hengerrés Explanation: Addig járt az agyam míg a "hengerrés" meggyőzött. Meg is írom válaszként. Lásd a hozzászólásomat. A goggle is feldobott pár találatot. -------------------------------------------------- Note added at 2 days 8 hrs (2022-08-17 19:54:39 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Köszönöm |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: talán segít Reference information: https://de.wikipedia.org/wiki/Non_Impact_Printing |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference: A dr. Schulz-dr. Endrédy nyomdaipari értelmező szótárból, hátha segít Reference information: (1) két nyomóhenger érintkezési vonala (2) keménytáblás kötött könyvek gyártástechnológiájának része: a beakasztást követő nyílásbeégetés Ha a Voithról van szó, konkrétan a csatolt linkről, akkor valszeg az első https://voith.com/corp-de/news-room/press-releases_60082.html |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.