Mar 22, 2023 15:17
1 yr ago
15 viewers *
German term
versöhnlich
German to Italian
Bus/Financial
Economics
Ein schwieriges Jahr fand an den Finanzmärkten einen versöhnlichen Ausklang.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | rasserenamento (v. sotto) | monica.m |
4 | in modo conciliante. | Andrew Bramhall |
4 | in uno spirito di riconciliazione | Dunia Cusin |
3 | ottimista | Zea_Mays |
3 | pacificamente | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
rasserenamento (v. sotto)
Ein schwieriges Jahr fand an den Finanzmärkten einen versöhnlichen Ausklang.
Nell'epilogo di un anno difficile, abbiamo assistito ad un rasserenamento dei mercati finanziari.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie :O)"
18 mins
ottimista
direi.
Peer comment(s):
neutral |
Andrew Bramhall
: Non si tratta di quello a mio vedere, scusi.
9 mins
|
Può darsi, ma visto che i mercati non sono migliorati ma nemmeno andati così male come si temeva penso si intenda una prospettiva perlomeno ottimistica.
|
28 mins
in modo conciliante.
Un anno difficile si è concluso in modo conciliante sui mercati finanziari.
1 hr
pacificamente
Un anno difficile si è concluso pacificamente sui mercati finanziari
[ Ein schwieriges Jahr fand an den Finanzmärkten einen versöhnlichen Ausklang. ]
[ Ein schwieriges Jahr fand an den Finanzmärkten einen versöhnlichen Ausklang. ]
3 hrs
in uno spirito di riconciliazione
... io direi così, nel senso che nei momenti di crisi si sono fatti tutti la guerra e ora provano a mostrarsi disponibili al compromesso, per non rimanere tutti scornati
Something went wrong...