Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Absackanlage
Polish translation:
urządzenie do napełniania worków
Added to glossary by
cynkol
Oct 2, 2005 23:54
18 yrs ago
German term
Schuko-Absack-Anlage
German to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
wentylatory
"Schuko" to nazwa firmy.
zdanie: Umbausatz für den Umbau der vorhandenen Schuko-Absack-Anlage zum Antriebselement, sowie Erweiterung des Antriebselements durch ein Endelement.
zdanie: Umbausatz für den Umbau der vorhandenen Schuko-Absack-Anlage zum Antriebselement, sowie Erweiterung des Antriebselements durch ein Endelement.
Proposed translations
(Polish)
3 | urządzenie do napełniania worków | Lena7 |
Proposed translations
2 days 8 hrs
Selected
urządzenie do napełniania worków
propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 8 hrs 19 mins (2005-10-05 08:13:25 GMT)
--------------------------------------------------
znalazłam też określenie workownica
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 8 hrs 19 mins (2005-10-05 08:13:25 GMT)
--------------------------------------------------
znalazłam też określenie workownica
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki!"
Discussion