Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abschlagen
Romanian translation:
scoatere
Added to glossary by
ingeborg_orend
Nov 25, 2007 06:58
16 yrs ago
German term
Abschlagen
German to Romanian
Bus/Financial
Finance (general)
Finance
Contextul este "In den Preis der angebotenen Leistungen ist das Abschlagen des Putzes einkalkuliert."
Proposed translations
(Romanian)
4 | scoatere | Mariana Avramescu |
4 +1 | îndepărtarea, demontarea | Bogdan Burghelea |
Proposed translations
58 mins
Selected
scoatere
cred ca textul este din constructii si atunci fraza ar suna: "In pretul ofertat este calculata si scoaterea tencuielii"
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 hrs
îndepărtarea, demontarea
variante
Peer comment(s):
agree |
Susanna & Christian Popescu
: îndepărtarea. Acesta ar fi fost răspunsul.
48 mins
|
Mulţumesc! Răspunsul meu a venit prea tîrziu.
|
Discussion