Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
aufnehmende Gesellschaft
Romanian translation:
Companie / compania beneficiară (de..)
Added to glossary by
Molnar Eniko
Mar 25, 2015 20:29
9 yrs ago
1 viewer *
German term
aufnehmende Gesellschaft
German to Romanian
Law/Patents
Law: Contract(s)
este vorba de un contract de delegare iar compania "primitoare" de forta de munca delegata din alta sucursala este denumita aufnehmende Gesellschaft.
Proposed translations
(Romanian)
4 | Companie / compania beneficiară (de..) | Michael Christmann |
5 | societate absorbantă | ROMEO CUDRIC |
Proposed translations
2 days 1 hr
Selected
Companie / compania beneficiară (de..)
Die Erklärung dazu ergibt sich aus dem Kontext.
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 hrs
societate absorbantă
daţi pe internet în România această traducere şi găsiţi multe explicaţii de la firme de specialitate
--------------------------------------------------
Note added at 9 ore (2015-03-26 06:04:24 GMT)
--------------------------------------------------
Dacă traducerea propusă nu este agreată din cauza contextului, puteţi spune simplu: societatea care primeşte(achiziţionează) forţa de muncă. Sunt alte exprimări folosite pe multe site-uri.
O zi bună!
--------------------------------------------------
Note added at 9 ore (2015-03-26 06:04:24 GMT)
--------------------------------------------------
Dacă traducerea propusă nu este agreată din cauza contextului, puteţi spune simplu: societatea care primeşte(achiziţionează) forţa de muncă. Sunt alte exprimări folosite pe multe site-uri.
O zi bună!
Example sentence:
Fuziunea societăţilor comerciale care au capitaluri ... www.contexpertinsolv.ro/monografii/fuziunea-societatilor-comerci... Fuziunea societăţilor comerciale cand Societatea absorbantă are capitaluri proprii pozitive, iar societatea absorbită are cap
Reference:
Discussion