Jul 7, 2011 10:47
12 yrs ago
German term

Mönch-Nonne-Eindeckung

German to Russian Other Construction / Civil Engineering
Mönch und Nonne
http://de.wikipedia.org/wiki/Mönch_und_Nonne

И как это назвать???

Спасибо за идеи!

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

кровля из желобчатой черепицы

Fundstelle: Deutsch-russisches Bauwörterbuch
Note from asker:
Спасибо! Красивый вариант и без монахов:)
Peer comment(s):

agree Auto : устройство кровли из желобчатой черепицы
22 mins
Kommt ganz auf den Kontext an - geht es um das Dach an sich, dann meine Lösung. Geht es um die Besonderheit der Dacheindeckung, dann Ihre. In Ausschreibungen bitte meine Variante nehmen!
agree bivi : кровля из желобчатой черепицы
3 hrs
agree Wuschel : желобчатая черепица (положенная выпуклостью вверх) Mönch und Nonne — попеременное расположение желобчатых черепиц (выпуклостью вверх и вниз)
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Всем большое спасибо!"
+2
3 mins

кровля/черепица/покрытие монах-монашка

гуглится
можно в кавычках
Note from asker:
Спасибо!
Peer comment(s):

agree costet : ...-монахиня"
8 hrs
agree Nadlen
1 day 15 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search