GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:15 Feb 4, 2004 |
German to Russian translations [PRO] Science | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ol_Besh Local time: 23:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | проводимый на Троицу слет Союза свободной немецкой молодежи |
|
проводимый на Троицу слет Союза свободной немецкой молодежи Explanation: В качестве награды за это он получил мандат на слет Свободной немецкой молодежи, проводимый на Троицу. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2004-02-04 22:25:56 GMT) -------------------------------------------------- Троица в бывшей ГДР считалась светским праздником и, если не изменяет память, была официальным выходным днем. Массово устраивались пикники, встречи германо-советской дружбы, и прочая, и прочая. Если ошибаюсь, пусть подправят русскоговорящие коллеги из Германии. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|