הסדר טיעון מקל

English translation: Mitigating plea deal

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Hebrew term or phrase:הסדר טיעון מקל
English translation:Mitigating plea deal
Entered by: Leelia Pekarsky

23:47 Nov 6, 2023
Hebrew to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / �
Hebrew term or phrase: הסדר טיעון מקל
לטעמנו מדובר בהסדר טיעון מקל.
Leelia Pekarsky
Canada
Local time: 13:12
Mitigating plea deal
Explanation:
Plea deal
Selected response from:

Frank Mayers
Israel
Local time: 20:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Mitigating plea deal
Frank Mayers
4lenient plea bargain
brochaspeyer


Discussion entries: 1





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lenient plea bargain


Explanation:
hesder ti'un is plea bargain. mekel is lenient. Lenient plea bargain would make sense, and it gets a reasonable number of google hits.

brochaspeyer
Israel
Local time: 20:12
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Mitigating plea deal


Explanation:
Plea deal

Frank Mayers
Israel
Local time: 20:12
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 113
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search