May 13, 2000 20:00
24 yrs ago
2 viewers *
Italian term

libro e moschetto--fascisto perfetto

Italian to English Other
This is in the novel "Corelli's mandolin" as part of Mussolini's talking about a new slogan--I cannot find "moschetto" in any online I-E dictionaries....thanks

Proposed translations

3 hrs
Selected

"Book and Rifle make a perfect fascist" a Mussolini's slogan.

During the Fascist era (1922-1943) many slogans were coined to create an atmosphere of fervor and patriotism.
Therefore the "Libro e Moschetto"
(Book and rifle meaning studying and fighting) made the "Fascista (not Fascisto) Perfetto" (the perfect fascist).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

moschetto=shotgun

It was the rudimentary 1 shot type of shotgun, it was utilized in the 19th century Good-Luck Pat C.
Something went wrong...
1 hr

a book and a gun - a perfect fascist

Please check your spelling: I thing when you ask for help, at least you should be careful to check your input first: fascista - not "fascisto", please!
Something went wrong...
6 hrs

books and muskets, the perfect fascists

I would pluralize it, it sounds better and it keeps the musicality. Also, quite simply, the moschetto is the musket!! an early type of rifle. Although it wasn't amusket anymore, it was still often called that!
Ciao, enjoy your translation.
Something went wrong...
9 hrs

Musket and book make a perfect facist

The musket Mussolini was talking about is the Carcano Model 1891, a good rifle which is still used today and, in its variations, had been used to kill J.F. Kennedy (Mannlicher-Carcano)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search