Comune amministrativo/catastale

08:22 Jul 28, 2022
Italian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Testamento
Italian term or phrase: Comune amministrativo/catastale
Tengo un documento con formularios para aportar datos fiscales de cara a la formalización de una herencia.
En un punto aparecen estos campos:
Comune amministrativo
Codice Comune
Via o località

Buscando información me encuentro con esto:
Generalmente per ogni comune, il confine territoriale amministrativo coincide con il confine catastale, quindi per la maggior parte dei comuni italiani, non c'è differenza tra comune catastale e comune amministrativo, questo dato è indispensabile negli identificativi catastali, ed è composto da quattro caratteri, una lettera per prima, seguita da tre numeri, coincide con il codice che indica nel codice fiscale il comune di nascita compreso dal 12° al 15° carattere.

In alcuni casi, per inseguiti aggiornamenti catastali, per modifiche dei confini tra comuni, o per la costituzione di nuovi comuni, ad esempio prima il Comune di Ciampino era comune amministrativo Ciampino, comune catastale Roma, bisognava quindi indicare il comune catastale di riferimento. Oggi invece il comune di Ciampino ha una sua identità sia amministrativa che catastale.

Entiendo perfectamente el concepto de "comune amministrativo/catastale" pero no se me ocurre ningún equivalente en español.
Berta Carreras
Spain
Local time: 22:29


Summary of answers provided
5municipio administrativo/catastral
Jose Marino
3Municipio delimitado administrativamente / delimitado catastralmente
SAADIA BRACAMONTE OTINIANO


Discussion entries: 1





  

Answers


2 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
municipio administrativo/catastral


Explanation:
Si tienes duda sobre si municipio transmite la idea (no veo porque no), bien puedes usar la fórmula:

Comune amministrativo (municipio administrativo)/catastral

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 3 hrs (2022-07-30 11:51:39 GMT)
--------------------------------------------------

(Amm: ente) ayuntamiento, municipio
https://www.wordreference.com/ites/comune

--------------------------------------------------
Note added at 198 days (2023-02-12 06:58:18 GMT)
--------------------------------------------------

.

Jose Marino
Spain
Local time: 22:29
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

308 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Municipio delimitado administrativamente / delimitado catastralmente


Explanation:
"Il comune catastale è il territorio delimitato dai confini catastali, mentre il comune amministrativo è quel territorio delimitato dai confini amministrativi (limiti amministrativi). Generalmente questi due confini, quello amministrativo e quello catastale, sono coincidenti."

Según esta definición, sugiero la traducción: delimitado administrativamente / delimitado catastralmente.


Example sentence(s):
  • un territorio de ocupacion exclusiva o delimitado administrativamente
  • núcleo urbano delimitado catastralmente
SAADIA BRACAMONTE OTINIANO
Peru
Local time: 15:29
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search