in "Libro Actuum et Graduum"

English translation: in the Book of Acts and Degrees / Graduation Record Book

18:12 Jun 18, 2021
Latin to English translations [PRO]
Art/Literary - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / degree certificate
Latin term or phrase: in "Libro Actuum et Graduum"
From a Lisbon University degree certificate. I think this must be a register kept when the degree is awarded but can't find anything on the university site about that.

Context: Cuius rei, in "Libro Actuum et Graduum" adnotatae (sic), testimonium publice perhibentes,...........

Many thanks for any help!
Jennifer White
United Kingdom
Local time: 02:45
English translation:in the Book of Acts and Degrees / Graduation Record Book
Explanation:
I think you've got it.

I'm linking a description of the Livros de Actos e Graus of the Universidade de Coimbra.
Selected response from:

Lewis Richard White Jr.
Mexico
Local time: 19:45
Grading comment
Thank you very much. Seems to be peculiar to Portuguese universities, haven't come across this before. Went for "Graduation Record". Cheers!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4in the Book of Acts and Degrees / Graduation Record Book
Lewis Richard White Jr.


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
in the Book of Acts and Degrees / Graduation Record Book


Explanation:
I think you've got it.

I'm linking a description of the Livros de Actos e Graus of the Universidade de Coimbra.


    https://www.uc.pt/auc/fundos/ficheiros/UC_ActosGraus
Lewis Richard White Jr.
Mexico
Local time: 19:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much. Seems to be peculiar to Portuguese universities, haven't come across this before. Went for "Graduation Record". Cheers!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronika McLaren
9 hrs

agree  Mark Pleas
2 days 2 hrs

agree  Sandra Mouton
2 days 9 hrs

agree  Joseph Brazauskas
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search