09:03 Jul 8, 2021 |
Portuguese to French translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Acte de naissance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | C'est l'adresse |
| ||
5 | Passeio 3 de Outubro nº 307 |
|
C'est l'adresse Explanation: C'est l'adresse, elle reste telle quelle. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Passeio 3 de Outubro nº 307 Explanation: C'est une adresse, et donc il ne faut pas traduire. Mais à titre d'information, l' abréviature "Pas." se réfère à " Passeio". Le mot " Passeio" peut signifier plusieurs choses, comme " Promenade", par exemple. Dans ce cas, il s'agît d'un passage , d´un trottoir .Tu pourras trouver sur Internet la liste officielle des abréviatures d'adresse en Portugais. https://www.sinonimos.com.br/passeio/ Reference: http://coopus.com.br/site/upload/tabelas-ans/lodragouro-tipo... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.