Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
2º ofício
French translation:
2e office/2e bureau de notaire
Added to glossary by
Daniela Petrova (X)
Jun 20, 2001 13:48
22 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
2º ofício
Non-PRO
Portuguese to French
Law/Patents
É uma certidao de nascimento.
Brasília(D.F)
Registro Civil
2º ofício
...oficial do cartório do 2º ofício do registro Civil....
Brasília(D.F)
Registro Civil
2º ofício
...oficial do cartório do 2º ofício do registro Civil....
Proposed translations
(French)
0 | 2e office/2e bureau de notaire | Daniela Petrova (X) |
0 | 2ème. office | FL?zaro |
0 | deuxième bureau ? | Claudia Iglesias |
Proposed translations
10 hrs
Selected
2e office/2e bureau de notaire
Le terme français office peut désigner l’endroit, le local où l’on remplit une certaine fonction et c’est une possibilité de traduction. En outre, le mot portugais désigne un notariat. C’est une deuxième traduction possible, au cas où, au Brésil, les certificats de naissances seraient authentifiés par le notaire
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Encore merci Daniela!"
14 mins
2ème. office
uso tradicional
14 mins
deuxième bureau ?
cela me fait penser à une division interne du bureau de l'état civil. C'est juste une proposition pour aider, sans prétention d'avoir raison.
Reference:
Something went wrong...