Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Cheque Especial

Italian translation:

Assegno Speciale

Added to glossary by Michela Ghislieri
May 4, 2020 15:29
4 yrs ago
16 viewers *
Portuguese term

Cheque Especial

Portuguese to Italian Bus/Financial Finance (general) Extrato bancário
Teria como traduzir diretamente?
Já achei como 'Scoperto Conto' e outros, mas que me pareceram como sendo adaptações dentro dos contextos, o que me deixa sempre em dúvida. Por ex.: 'Às vezes, recorro ao Cheque Especial'; como traduziriam 'Cheque Especial' aqui?
Change log

May 6, 2020 19:56: Michela Ghislieri Created KOG entry

Discussion

Michela Ghislieri May 4, 2020:
Explicação Veja aqui:

https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-italian/finance-gen...


1. O Cheque Especial tem duas funções. Uma das funções é a distinção do cliente que goza de crédito perante o estabelecimento bancário, impressa no seu próprio cheque, e que facilita as negociações do emitente. A outra função, ainda mais importante, é a disponibilização de crédito ao correntista, automaticamente, sempre que sua conta estiver sem fundos disponíveis, no limite e condições do contrato.

A debito dei predetti conti correnti postali speciali i centri interregionali di elaborazione, nella loro veste di ordinatori di pagamenti, emettono, a favore dei titolari di pensioni o di trattamenti congeneri, assegni postali localizzati formanti una serie speciale con propria numerazione e contraddistinti da particolari segni caratteristici stabiliti con le modalità indicate nell'art. 2 . Detti assegni speciali possono anche superare il limite massimo di importo fissato per il servizio ordinario dei conti correnti postali, non sono soggetti a vidimazione e sono validi per tre mesi oltre quello di emissione.
Diana Salama (asker) May 4, 2020:
Eu sou uma aficionada de contextos, só que nesse caso, não há como porque faz parte de uma série de dados na coluna do ‘Histórico’ de Extrato bancário. Eu até traduzi ‘Histórico’ como ‘Cronologia’. Está assim, estou colocando os dois itens anteriores e o posterior, que é o último, só para ter uma ideia:
- Tarifa Pacote de Serviços
- Cobrança de Juros
- Devolução Juros-Chq Espec.
- Saldo

Proposed translations

2 hrs
Selected

Assegno Speciale

Veja aqui:

Explicação

https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-italian/finance-gen...


1. O Cheque Especial tem duas funções. Uma das funções é a distinção do cliente que goza de crédito perante o estabelecimento bancário, impressa no seu próprio cheque, e que facilita as negociações do emitente. A outra função, ainda mais importante, é a disponibilização de crédito ao correntista, automaticamente, sempre que sua conta estiver sem fundos disponíveis, no limite e condições do contrato.

A debito dei predetti conti correnti postali speciali i centri interregionali di elaborazione, nella loro veste di ordinatori di pagamenti, emettono, a favore dei titolari di pensioni o di trattamenti congeneri, assegni postali localizzati formanti una serie speciale con propria numerazione e contraddistinti da particolari segni caratteristici stabiliti con le modalità indicate nell'art. 2 . Detti assegni speciali possono anche superare il limite massimo di importo fissato per il servizio ordinario dei conti correnti postali, non sono soggetti a vidimazione e sono validi per tre mesi oltre quello di emissione.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada pela ajuda Michela e Juliana! "
43 mins

limite in conto corrente

Eu traduziria como "limite in conto corrente". Espero ter ajudado!
Peer comment(s):

neutral Michela Ghislieri : Sulla base di cosa lo deduci? Solo così per capire.
1 hr
Something went wrong...

Reference comments

10 mins
Reference:

Mais contexto

Oi Diana,
poderia fornecer mais contexto?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search