as fi vrut

English translation: I would have liked you to be here

07:39 May 8, 2002
Romanian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Romanian term or phrase: as fi vrut
as fi vrut sa fii aici
fleur444
Local time: 18:01
English translation:I would have liked you to be here
Explanation:
I wish you were here = as vrea sa fii aici

I would have liked you to be here = as fi vrut sa fii aici
Selected response from:

Andrei Albu
Romania
Local time: 18:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5I would have liked you to be here
Andrei Albu
4 +2I wish you were here.
Red Cat Studios
5 -1I would like
senta


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
I would like


Explanation:
I would like you to be here

senta
Local time: 17:01

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Elvira Stoianov: not the same tense
33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
I would have liked you to be here


Explanation:
I wish you were here = as vrea sa fii aici

I would have liked you to be here = as fi vrut sa fii aici

Andrei Albu
Romania
Local time: 18:01
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 1115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Endre Both
1 min

agree  asco
8 mins

agree  gvarzaru
24 mins

agree  Elvira Stoianov
26 mins

agree  Zoya ayoz (X)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
I wish you were here.


Explanation:
Yes, previous translations are LITERALLY correct, but the meaning of your sentence in Romanian is expressed in English by this phrase.

Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 16:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvira Stoianov
3 mins

agree  Elena-Mirona Ciocirlie
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search