mi- fost dor

English translation: I have been longing for you

10:17 May 8, 2002
Romanian to English translations [Non-PRO]
Art/Literary
Romanian term or phrase: mi- fost dor
mi-a fost dor de tine in tot acest timpmai mult decat crezi
fleur444
Local time: 18:50
English translation:I have been longing for you
Explanation:
All this time I have been longing for you more than you would think.
Selected response from:

Andrei Albu
Romania
Local time: 18:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1I have been longing for you
Andrei Albu


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
I have been longing for you


Explanation:
All this time I have been longing for you more than you would think.

Andrei Albu
Romania
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 1115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rodica Levitchi: /I missed you more than...
2 days 18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search