Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
jumări
English translation:
greaves
Added to glossary by
Rose Marie Matei (X)
Feb 23, 2010 11:19
14 yrs ago
8 viewers *
Romanian term
jumări
Romanian to English
Other
Food & Drink
Aş păstra termenul românesc cu explicaţii. Dar nu prea ştiu să explic ce sunt jumările (ca fostă vegetriană). :D
Apreciez orice sugestii, cât mai curând (am termen f scurt).
Mulţumesc.
Apreciez orice sugestii, cât mai curând (am termen f scurt).
Mulţumesc.
Proposed translations
(English)
4 +2 | greaves | Rose Marie Matei (X) |
3 +1 | pork rind | Cosmin Băduleţeanu |
References
Jumări din şoric de porc | MMFORREST |
Change log
Feb 24, 2010 14:14: Rose Marie Matei (X) Created KOG entry
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
greaves
Alimente si preoparate culinare din bucataria romaneasca si internationala - Ana Maria Gal
http://en.wikipedia.org/wiki/Greaves_(food)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-02-23 11:34:11 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.yourdictionary.com/greaves
http://en.wikipedia.org/wiki/Greaves_(food)
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2010-02-23 11:34:11 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.yourdictionary.com/greaves
Note from asker:
Mulţumesc mult. :) |
Peer comment(s):
agree |
George C.
35 mins
|
multumesc
|
|
agree |
Annamaria Amik
: acesta e termenul folosit in retetele straine
9 hrs
|
multumesc
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 hrs
pork rind
În explicaţii am găsit şi varianta crackling(s).
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-02-23 15:16:24 GMT)
--------------------------------------------------
Ella, la referinţă găseşti şi variante pentru explicaţii, dacă vrei să menţii în traducere termenul românesc.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-02-23 15:24:06 GMT)
--------------------------------------------------
Ella, chiar după ce am adăugat răspunsul cu "pork rind", am văzut că şi MMFORREST trimisese acelaşi link ca şi mine. Îmi cer scuze pentru suprapunere.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-02-23 15:16:24 GMT)
--------------------------------------------------
Ella, la referinţă găseşti şi variante pentru explicaţii, dacă vrei să menţii în traducere termenul românesc.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-02-23 15:24:06 GMT)
--------------------------------------------------
Ella, chiar după ce am adăugat răspunsul cu "pork rind", am văzut că şi MMFORREST trimisese acelaşi link ca şi mine. Îmi cer scuze pentru suprapunere.
Reference:
Reference comments
40 mins
Reference:
Jumări din şoric de porc
http://en.wikipedia.org/wiki/Pork_rind
Depinde de ţară, au denumiri diferite...
Depinde de ţară, au denumiri diferite...
Peer comments on this reference comment:
agree |
Cosmin Băduleţeanu
: MMFORREST, scuze pentru suprapunerea creată, am descoperit referinţa ta abia după ce propusesem "pork rind" şi aceeaşi referinţă ca şi tine.
3 hrs
|
Nu face nimic!
|
|
agree |
bobe
8 hrs
|
Mulţumesc, Bobe!
|
Discussion
http://dexonline.ro/search.php?cuv=jumări
Eu însă ştiu de la bunica mea că jumări se numeau ( cel puţin la noi, în Moldova ) bucăţile de carne macră păstrate în grăsime de porc, adică în untură. Din acele punea bunicul la omletă!