Feb 28, 2004 11:08
20 yrs ago
Romanian term

grija pentru detalii

Romanian to German Marketing General / Conversation / Greetings / Letters
Pflege der Details?

Proposed translations

4 mins
Selected

sorgfältige Behandlung der Einzelheiten

bezüglich der Einzelheiten Sorgfalt walten lassen

mehr Kontext wäre sehr hilfreich!
Peer comment(s):

neutral Elvira Stoianov : este o expresie standard, dar acum nu imi vine in minte o traducere (cam multe nopti nedormite :) ), oricum exista si o varianta mai potrivita (ceva de genul "an eye for details")
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Klingt besser. Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search